The Looming Storm 2017
暴雪将至
Yu, a self-assured factory guard, fancies himself a detective and begins poking his nose into a murder investigation.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 再接再厉 再接再厲 | to continue the struggle (idiom); to persist; unremitting efforts | Idiom |
| 水落石出 水落石出 | as the water recedes, the rocks appear (idiom); the truth comes to light | Idiom |
| 起哄 起鬨 | to heckle; rowdy jeering; to create a disturbance | Xiehouyu |
| 多余 多餘 | superfluous; unnecessary; surplus | Xiehouyu |
| 愣 愣 | to look distracted; to stare blankly; distracted; blank; (coll.) unexpectedly; rash; rashly | Colloquialism |
| 公示 公示 | to make known to the public (for information or to seek comments); public notification | |
| 公安局 公安局 | public security bureau (government office similar in function to a police station) | |
| 打搅 打攪 | to disturb; to trouble; to bother | |
| 闲话 閒話 | casual conversation; chat; gossip; to talk about (whatever comes to mind) | |
| 跟上 跟上 | to catch up with; to keep pace with | |
| 赔钱 賠錢 | to lose money; to pay for damages | |
| 无忧无虑 無憂無慮 | carefree and without worries (idiom) | |
| 门路 門路 | way of doing sth; the right social connection | |
| 上调 上調 | to raise (prices); to adjust upwards | |
| 燕子 燕子 | swallow | |
| 效益 效益 | benefit; effectiveness; efficiency | |
| 用人 用人 | servant; to employ sb for a job; to manage people; to be in need of staff | |
| 高昂 高昂 | to hold (one's head) high; expensive; high (spirits etc) | |
| 搬迁 搬遷 | to move; to relocate; removal | |
| 胡闹 胡鬧 | to act willfully and make a scene; to make trouble | |
| 能耐 能耐 | ability; capability | |
| 知足 知足 | content with one's situation; to know contentment (hence happiness) | |
| 下岗 下崗 | (of a guard, sentry etc) to come off duty; (of a worker) be to laid off | |
| 惦记 惦記 | to think of; to keep thinking about; to be concerned about | |
| 晒太阳 曬太陽 | to be in the sun (getting warm or sunbathing etc); to put sth in the sun (e.g. to dry it) | |
| 明朗 明朗 | bright; clear; obvious; forthright; open-minded; bright and cheerful | |
| 号称 號稱 | to be known as; to be nicknamed; to be purportedly; to claim (often exaggeratedly or falsely) | |
| 受害 受害 | to suffer damage, injury etc; damaged; injured; killed; robbed | |
| 手艺 手藝 | craftmanship; workmanship; handicraft; trade | |
| 别看 別看 | don't be fooled by the fact that | |
| 取暖 取暖 | to warm oneself (by a fire etc) | |
| 开拓 開拓 | to break new ground (for agriculture); to open up (a new seam); to develop (border regions); fig. to open up (new horizons) | |
| 夸奖 誇獎 | to praise; to applaud; to compliment | |
| 趁着 趁著 | while | |
| 表彰 表彰 | to honor; to commend; to cite (in dispatches) | |
| 遗留 遺留 | to leave behind; to hand down | |
| 宣读 宣讀 | to read out loud to an audience; a prepared speech (e.g. to a party conference) | |
| 不肯 不肯 | Refuse | |
| 前期 前期 | preceding period; early stage | |
| 颈部 頸部 | neck | |
| 破案 破案 | to solve a case; shabby old table | |
| 逢 逢 | to meet by chance; to come across; (of a calendar event) to come along; (of an event) to fall on (a particular day); to fawn upon | |
| 存放 存放 | to deposit; to store; to leave in sb's care | |
| 核实 核實 | to verify; to check | |
| 物资 物資 | goods; supplies | |
| 得罪 得罪 | to commit an offense; to violate the law; excuse me! (formal); see also 罪 | |
| 车间 車間 | workshop | |
| 正经 正經 | decent; honorable; proper; serious; according to standards | |
| 人手 人手 | manpower; staff; human hand | |
| 内涵 內涵 | meaningful content; implication; connotation (semantics); inner qualities (of a person) |