The Legend of Fong Sai-yuk 1993
方世玉
The secret Red Lotus Flower Society is committed to the overthrow of the evil Manchu Emperor and his minions. One of his Governors is sent on a mission to retrieve a list of members of that secret society. Meanwhile, Canton kung fu practitioner Fong Sai-Yuk falls in love with the beautiful daughter of a rich merchant.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 我方 我方 | our side; we | |
| 失身 失身 | to lose one's virginity; to lose one's chastity | |
| 雨伞 雨傘 | umbrella | |
| 肚 肚 | belly; abdomen; bowels | |
| 有责任 有責任 | liable; responsible | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 镜 鏡 | mirror; lens; glass; glasses | |
| 有何贵干 有何貴幹 | What (noble errand) brings you here?; May I help you?; What can I do for you? | |
| 噩梦 噩夢 | nightmare | |
| 症 症 | disease, illness, ailment | |
| 梦中 夢中 | in a dream | |
| 恶魔 惡魔 | demon; fiend | |
| 破纪录 破紀錄 | to break a record; record-breaking | |
| 梦到 夢到 | to dream of; to dream about | |
| 屎 屎 | excrement, shit, dung | |
| 死定 死定 | to be screwed; to be toast | |
| 家法 家法 | the rules and discipline that apply within a family; stick used for punishing children or servants; traditions of an artistic or academic school of thought, passed on from master to pupil | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 责 責 | duty; responsibility; to reproach; to blame | |
| 一阵子 一陣子 | a while; a spell; a short time; a burst | |
| 暗算 暗算 | to plot against | |
| 打散 打散 | to scatter; to break sth up; to beat (an egg) | |
| 顶住 頂住 | to withstand; to stand up to | |
| 不失 不失 | still possesses; yet retains (some positive attribute that contrasts with another of its attributes) | |
| 际 際 | border, boundary, juncture | |
| 一堆 一堆 | pile | |
| 再拜 再拜 | to bow again; to bow twice (gesture of respect in former times); (in letters, an expression of respect) | |
| 闯入 闖入 | to intrude; to charge in; to gate-crash | |
| 面色 面色 | complexion | |
| 郎 郎 | gentleman, young man; husband | |
| 外遇 外遇 | extramarital affair | |
| 谢 謝 | thank | |
| 戚友 戚友 | relatives and friends | |
| 翻桌 翻桌 | to flip a table over (in a fit of anger); (at a restaurant) to turn over a table (i.e. to complete a cycle from the seating of one group of diners until the arrival of another group at the same table) | |
| 竹 竹 | bamboo; flute; KangXi radical 118 | |
| 运动会 運動會 | sports competition | |
| 大爷 大爺 | arrogant idler; self-centered show-off | |
| 伞 傘 | umbrella; parasol | |
| 避 避 | to avoid; to shun; to flee; to escape; to keep away from; to leave; to hide from | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary | |
| 遗传 遺傳 | heredity; to inherit (a trait); to pass on (to one's offspring) | |
| 老虎 老虎 | tiger | |
| 玉 玉 | jade | |
| 没错 沒錯 | that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong | |
| 招呼 招呼 | to call out to; to greet; to say hello to; to inform; to take care of; to take care that one does not | |
| 弯 彎 | to bend; bent; a bend; a turn (in a road etc) | |
| 担保 擔保 | to guarantee; to vouch for | |
| 无限 無限 | unlimited; unbounded | |
| 青春 青春 | youth; youthfulness | |
| 多年 多年 | many years; for many years; longstanding |