The Knight of Shadows: Between Yin and Yang 2019
神探蒲松龄
Pu Songling, a legendary demon hunter, is asked to investigate the mysterious disappearances of young girls from a small village. When he discovers evil forces are kidnapping the girls to feast on their souls, he sets out to save humanity from the inhuman invasion journeying through hidden worlds and colorful dimensions.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 顶多 頂多 | at most; at best | |
| 动荡 動蕩 | unrest (social or political); turmoil; upheaval; commotion | |
| 取笑 取笑 | to tease; to make fun of | |
| 辞去 辭去 | to resign; to quit | |
| 无关紧要 無關緊要 | indifferent; insignificant | |
| 铸造 鑄造 | to cast (pour metal into a mold) | |
| 胡闹 胡鬧 | to act willfully and make a scene; to make trouble | |
| 包扎 包紮 | to wrap up; to pack; to bind up (a wound) | |
| 疼爱 疼愛 | to love dearly | |
| 钦佩 欽佩 | to admire; to look up to; to respect sb greatly | |
| 弟子 弟子 | disciple; follower | |
| 当日 當日 | on that day | |
| 胡乱 胡亂 | careless; reckless; casually; absent-mindedly; at will; at random; any old how | |
| 顺其自然 順其自然 | to let nature take its course (idiom) | |
| 未免 未免 | unavoidably; can't help; really; rather | |
| 岛屿 島嶼 | island | |
| 盟友 盟友 | ally | |
| 风趣 風趣 | charm; humor; wit; humorous; witty | |
| 宽恕 寬恕 | to forgive; forgiveness | |
| 人道 人道 | human sympathy; humanitarianism; humane; the "human way", one of the stages in the cycle of reincarnation (Buddhism); sexual intercourse | |
| 结识 結識 | to get to know sb; to meet sb for the first time | |
| 粉末 粉末 | fine powder; dust | |
| 互助 互助 | Huzhu Tuzu autonomous county in Haidong prefecture 海东地区, Qinghai | |
| 别看 別看 | don't be fooled by the fact that | |
| 所作所为 所作所為 | one's conduct and deeds | |
| 洞穴 洞穴 | cave; cavern | |
| 海峡 海峽 | strait; channel | |
| 葬 塟 | to bury (the dead); to inter | |
| 走近 走近 | to approach; to draw near to | |
| 退回 退回 | to return (an item); to send back; to go back | |
| 振作 振作 | to bestir oneself; to pull oneself together; to cheer up; to uplift; to stimulate | |
| 水手 水手 | mariner; sailor; seaman | |
| 美景 美景 | beautiful scenery | |
| 拣 揀 | to choose; to pick; to sort out; to pick up | |
| 精通 精通 | to be proficient in; to master (a subject) | |
| 冷战 冷戰 | (US-Soviet) Cold War | |
| 驱逐 驅逐 | to expel; to deport; banishment | |
| 紊乱 紊亂 | disorder; chaos | |
| 沐浴 沐浴 | to take a bath; to bathe; to immerse | |
| 平息 平息 | to settle (a dispute); to quieten down; to suppress | |
| 订婚 訂婚 | to get engaged | |
| 虚构 虛構 | to make up; fabrication; fictional; imaginary | |
| 替换 替換 | to exchange; to replace; to substitute for; to switch | |
| 探望 探望 | to visit; to call on sb; to look around | |
| 滑稽 滑稽 | comical; funny; amusing (old pr. [gǔ jī]); huaji, a form of comedy performance popular in Shanghai, Jiangsu and Zhejiang | |
| 仿 仿 | to imitate; to copy | |
| 皇上 皇上 | the emperor; Your majesty the emperor; His imperial majesty | |
| 代号 代號 | code name | |
| 金字塔 金字塔 | pyramid (building or structure) | |
| 筑 筑 | five-string lute; Taiwan pr. [zhú] |