The Killer 1972
大杀手
Chiao Tzu Wei hires a killer under the premise that the local government (run by the local kung fu school) is corrupt and extorting the people of the town. The killer happens to be Hsieh Chun (aka Hsiao Hu) who left town ten years ago. (When Hsieh Chun opens up a suitcase full of knives, you know that there is going to be tons of killing!). Thinking that the local kung fu school is bad, he goes over there to fight them. There is some reuniting of lost friends and some love between two of them. The bad guys are constantly double crossing everyone and this leads to total mayhem and carnage. The final fight scene (which is actually several fight scenes going from one to the next) is incredible, especially the blood soaked finale between the evil Japanese leader of the opium ring and the two brothers.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 后会有期 後會有期 | I'm sure we'll meet again some day. (idiom); Hope to see you again. | Idiom |
| 别有用心 別有用心 | to have an ulterior motive (idiom) | Idiom |
| 光明正大 光明正大 | (of a person) honorable; not devious; (of a behavior) fair and aboveboard; without tricks; openly; (of a situation) out in the open | Idiom |
| 高升 高升 | to get a promotion | Xiehouyu |
| 乱来 亂來 | to act recklessly; to mess around | Xiehouyu |
| 送死 送死 | to throw away one's life | Xiehouyu |
| 要是 要是 | (coll.) if | Colloquialism |
| 血 血 | blood; colloquial pr. [xiě] | Colloquialism |
| 马大 馬大 | Martha (biblical name) | Proper Noun |
| 某人 某人 | someone; a certain person; some people; I (self-address after one's surname) | Proper Noun |
| 飞刀 飛刀 | a throwing knife; fly cutter (machine tool) | |
| 赵 趙 | surname; ancient state | |
| 马队 馬隊 | cavalry; caravan of horses carrying goods | |
| 绝不 絕不 | in no way; not in the least; absolutely not | |
| 杀死 殺死 | to kill | |
| 干嘛 幹嘛 | what are you doing?; whatever for?; why on earth? | |
| 打伤 打傷 | to injure; to wound; to damage | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear | |
| 领教 領教 | much obliged; thank you; to ask advice; (ironically or humorously) to experience; to taste | |
| 高强 高強 | excellent; outstanding | |
| 大叔 大叔 | eldest of father's younger brothers; uncle (term used to address a man about the age of one's father) | |
| 留步 留步 | (said by departing guest) no need to see me out | |
| 伤人 傷人 | to injure sb | |
| 到时候 到時候 | when the moment comes; at that time | |
| 该死 該死 | Damn it!; damned; wretched | |
| 到任 到任 | to take office; to assume a post | |
| 有心 有心 | to have a mind to; to intend to; deliberately; considerate | |
| 一声 一聲 | first tone in Mandarin (high, level tone) | |
| 罪名 罪名 | charge; accusation; stigma; bad name; stained reputation | |
| 耳闻 耳聞 | to hear of; to hear about | |
| 省城 省城 | provincial capital | |
| 突然间 突然間 | suddenly | |
| 无人 無人 | unmanned; uninhabited | |
| 春风 春風 | spring breeze; (fig.) pleasant demeanor; serene atmosphere; favorable conditions; (literary) romantic encounter; an affair | |
| 相思 相思 | to yearn; to pine | |
| 谈谈 談談 | to discuss; to have a chat | |
| 中伤 中傷 | to slander; to defame; to get hit (by a bullet); to be wounded | |
| 准的 準的 | standard; norm; criterion | |
| 刀子 刀子 | knife | |
| 一般人 一般人 | average person | |
| 老地方 老地方 | same place as before; usual place; stomping ground | |
| 民 民 | people, subjects, citizens | |
| 故乡 故鄉 | home; homeland; native place | |
| 老百姓 老百姓 | ordinary people; the "person in the street" | |
| 打听 打聽 | to ask about; to make some inquiries; to ask around | |
| 旅馆 旅館 | hotel | |
| 本事 本事 | source material; original story | |
| 冬 冬 | winter | |
| 危害 危害 | to jeopardize; to harm; to endanger; harmful effect; damage | |
| 从前 從前 | previously; formerly; once upon a time |