The Killer 1972
大杀手
Chiao Tzu Wei hires a killer under the premise that the local government (run by the local kung fu school) is corrupt and extorting the people of the town. The killer happens to be Hsieh Chun (aka Hsiao Hu) who left town ten years ago. (When Hsieh Chun opens up a suitcase full of knives, you know that there is going to be tons of killing!). Thinking that the local kung fu school is bad, he goes over there to fight them. There is some reuniting of lost friends and some love between two of them. The bad guys are constantly double crossing everyone and this leads to total mayhem and carnage. The final fight scene (which is actually several fight scenes going from one to the next) is incredible, especially the blood soaked finale between the evil Japanese leader of the opium ring and the two brothers.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 每天 每天 | every day | |
| 小弟 小弟 | little brother; I, your little brother (humble) | |
| 一来 一來 | firstly,... | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 了了 了了 | to realize clearly; to settle a matter; to get it over with | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 做错 做錯 | to make an error | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 年来 年來 | this past year; over the last years | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 到现在 到現在 | up until now; to date | |
| 不见了 不見了 | to have disappeared; to be missing; nowhere to be found | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 老二 老二 | second-eldest child in a family; (euphemism) penis | |
| 有点 有點 | a little | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 慢走 慢走 | Stay a bit!; Wait a minute!; (to a departing guest) Take care! | |
| 不可 不可 | cannot; should not; must not | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 歌女 歌女 | female singer (archaic) | |
| 几年来 幾年來 | for the past several years | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 住口 住口 | shut up; shut your mouth; stop talking | |
| 话说 話說 | It is said that... (at the start of a narrative); to discuss; to recount | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 一个个 一個個 | a number of; each and every one; one by one; one after another | |
| 车子 車子 | car or other vehicle (bicycle, truck etc) | |
| 好话 好話 | friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | |
| 正门 正門 | main entrance; main gate; portal | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 跟从 跟從 | to follow; (of a woman) to get married; (old) attendant | |
| 找不着 找不著 | to be unable to find | |
| 第二天 第二天 | next day; the morrow | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 想想看 想想看 | to think about it | |
| 几年 幾年 | a few years; several years; how many years? | |
| 在下 在下 | under; myself (humble) | |
| 找回 找回 | to retrieve | |
| 那个人 那個人 | lit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams | |
| 喜 喜 | like, love, enjoy; joyful thing | |
| 门外 門外 | outside the door | |
| 候 候 | wait; expect; visit; greet |