The Flowers of War 2011
金陵十三钗
A Westerner finds refuge with a group of women in a church during Japan's rape of Nanking in 1937. Posing as a priest, he attempts to lead the women to safety.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 盘古 盤古 | Pangu (creator of the universe in Chinese mythology) | Proper Noun |
| 江南 江南 | south of Changjiang or Yangtze river; south of the lower reaches of Changjiang; often refers to south Jiangsu, south Anhui and north Zhejiang provinces; a province during Qing times; in literature, refers to the sunny south; Gangnam (distri | Proper Noun |
| 金陵 金陵 | pre-Han name for Nanjing; common place name | Proper Noun |
| 桃园 桃園 | Taoyuan city and county in Taiwan | Proper Noun |
| 神父 神父 | father (Catholic or Orthodox priest) | |
| 曼 曼 | long, extended, vast; beautiful | |
| 屎 屎 | excrement, shit, dung | |
| 教官 教官 | military instructor | |
| 娃 娃 | baby; doll; pretty girl | |
| 泰 泰 | great, exalted, superior; big | |
| 当兵 當兵 | to serve in the army; to be a soldier | |
| 仓 倉 | granary; berth; sea | |
| 长官 長官 | senior official; senior officer; commanding officer; sir (term of address for senior officer) | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 教导 教導 | to instruct; to teach; guidance; teaching | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 有味 有味 | tasty | |
| 厨子 廚子 | cook | |
| 怎么能 怎麼能 | how could one | |
| 害死 害死 | to kill; to cause death; to do sb to death | |
| 养父 養父 | foster father; adoptive father | |
| 用具 用具 | appliance; utensil; gear; equipment | |
| 头牌 頭牌 | tablet announcing the name of leading actor in a theatrical production; by extension, the lead role | |
| 咱俩 咱倆 | the two of us | |
| 臀 臀 | buttocks | |
| 共用 共用 | to share the use of; to have joint use of; communal (bathroom); shared (antenna); to use, in total,... | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 处女 處女 | virgin; maiden; maiden (voyage etc); virgin (land); (a novelist's) first (work) | |
| 的士 的士 | taxi (loanword) | |
| 有失 有失 | to cause a loss of (decorum, dignity etc) (used in fixed expressions) | |
| 祷告 禱告 | to pray; prayer | |
| 谢 謝 | thank | |
| 单子 單子 | the only son of a family; (functional programming or philosophy) monad | |
| 一堆 一堆 | pile | |
| 唱诗班 唱詩班 | choir | |
| 有责任 有責任 | liable; responsible | |
| 派兵 派兵 | to dispatch troops | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 茅厕 茅廁 | (dialect) latrine | |
| 引开 引開 | to lure away; to divert | |
| 细细 細細 | attentive; careful | |
| 洲 洲 | continent; island; islet | |
| 躺下 躺下 | to lie down | |
| 艺 藝 | art; talent, ability; craft | |
| 翻遍 翻遍 | to rummage through; to turn everything over; to ransack | |
| 扫地 掃地 | to sweep the floor; (fig.) (of one's reputation etc) to reach rock bottom; to be at an all-time low | |
| 帮厨 幫廚 | help in the mess kitchen | |
| 打雷 打雷 | to rumble with thunder; clap of thunder | |
| 前头 前頭 | in front; at the head; ahead; above | |
| 上楼 上樓 | to go upstairs |