The Crimson Palm 1964
血手印
Ling Bo is Lin, a young man engaged to the daughter of a rich man, who now despises Lin because of his family's declining status. Lin visits his beloved fiancee before he heads towards the imperial city to participate in the civil service examination, only to find her maid lying dead in blood. Lin is then accused of murder. How can Judge Bao prove his innocence?
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 开锁 開鎖 | to unlock | |
| 盅 盅 | small cup or bowl | |
| 牵连 牽連 | to implicate; implicated; to link together | |
| 祥 祥 | good luck, good omen; happiness | |
| 超生 超生 | (Buddhism) to be reincarnated; (fig.) to be lenient; to spare sb; to have more children than allowed under family planning policy | |
| 丧 喪 | mourning; mourn; funeral | |
| 亡 亡 | death, destroyed; lose, perish | |
| 偿 償 | repay, recompense; restitution | |
| 声张 聲張 | to make public; to disclose | |
| 无妨 無妨 | no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother | |
| 声门 聲門 | glottis | |
| 心慌意乱 心慌意亂 | confused; rattled; flustered | |
| 芳 芳 | fragrant; virtuous; beautiful | |
| 替死鬼 替死鬼 | scapegoat; fall guy | |
| 忠 忠 | loyalty, devotion, fidelity | |
| 君 君 | lord, sir | |
| 赦 赦 | pardon | |
| 姑 姑 | paternal aunt; husband's sister; husband's mother (old); nun; for the time being (literary) | |
| 革职 革職 | to sack; to remove from a position; to depose | |
| 官府 官府 | authorities; feudal official | |
| 仁 仁 | humaneness, benevolence, kindness | |
| 孝 孝 | filial piety, obedience; mourning | |
| 衙 衙 | public office; official residence | |
| 簪 簪 | hairpin, clasp; wear in hair | |
| 披红 披紅 | to drape sb in red silk as a sign of honor | |
| 洞房 洞房 | secret inner room; bridal room | |
| 报答 報答 | to repay; to requite | |
| 敲门 敲門 | to knock on a door | |
| 赠 贈 | to give as a present; to repel; to bestow an honorary title after death (old) | |
| 泼 潑 | to splash; to spill; rough and coarse; brutish | |
| 摔倒 摔倒 | to fall down; to slip and fall; to throw sb to the ground | |
| 珍珠 珍珠 | pearl | |
| 不顾 不顧 | in spite of; regardless of | |
| 言语 言語 | words; speech; (spoken) language | |
| 约束 約束 | to restrict; to limit to; to constrain; restriction; constraint | |
| 悄悄 悄悄 | quiet; making little or no noise; surreptitious; stealthy; anxious; worried; Taiwan pr. [qiǎo qiǎo] | |
| 阻碍 阻礙 | to obstruct; to hinder; to block; obstruction; hindrance | |
| 等候 等候 | to wait; to wait for | |
| 终身 終身 | lifelong; all one's life; marriage | |
| 盆 盆 | basin; flower pot; unit of volume equal to 12 斗 and 8 升, approx 128 liters | |
| 愁 愁 | to worry about | |
| 乡 鄉 | country or countryside; native place; home village or town; township (PRC administrative unit) | |
| 胆 膽 | gall bladder; courage; guts; gall; inner container (e.g. bladder of a football, inner container of a thermos) | |
| 现有 現有 | currently existing; currently available | |
| 键 鍵 | key (on a piano or computer keyboard); button (on a mouse or other device); chemical bond; linchpin | |
| 看待 看待 | to look upon; to regard | |
| 难得 難得 | seldom; rare; hard to come by | |
| 自愿 自願 | voluntary | |
| 增 增 | (bound form) to increase; to augment; to add to | |
| 强迫 強迫 | to compel; to force |