The Bullet Vanishes 2012
消失的子弹
One rainy night in an arms factory near Shanghai, a young female worker accused of stealing a box of bullets from the ruthless Boss Ding is violently killed in a game of Russian roulette. Half a month later, a series of inexplicable deaths takes place in the factory, where the victims are shot but no bullets are found. Rumors of a deadly curse begin to spread in the factory, terrorizing the workers there. So, eccentric police inspector Song Donglu and his hot-blooded, gunslinging partner Guo Zhui are sent in to investigate the mystery of the phantom bullets...
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 十字 十字 | cross road; cross-shaped; crucifix; the character ten | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 星 星 | a star, planet; any point of light | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 本日 本日 | today | |
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 找不到 找不到 | can't find | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 每天 每天 | every day | |
| 年来 年來 | this past year; over the last years | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 女工 女工 | working woman; variant of | |
| 这几天 這幾天 | the past few days | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 不到 不到 | not to arrive; not reaching; insufficient; less than | |
| 半个 半個 | half of sth | |
| 不见了 不見了 | to have disappeared; to be missing; nowhere to be found | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 老天 老天 | God; Heavens | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 这种 這種 | this kind of | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 下一个 下一個 | the next one | |
| 做事 做事 | to work; to handle matters; to have a job | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 放进 放進 | to put into | |
| 对了 對了 | Correct!; Oh, that's right,... (when one suddenly remembers sth one wanted to mention); Oh, by the way,... | |
| 候 候 | wait; expect; visit; greet | |
| 不好 不好 | no good | |
| 贵人 貴人 | nobility; person of high rank | |
| 今 今 | now, today, modern era | |
| 小事 小事 | trifle; trivial matter | |
| 多多 多多 | many; much; a lot; lots and lots; more; even more | |
| 到现在 到現在 | up until now; to date | |
| 妈的 媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 出了事 出了事 | sth bad happened | |
| 后脑 後腦 | hindbrain; back of the head | |
| 白痴 白痴 | idiocy; idiot | |
| 三小 三小 | (Tw) (vulgar) what the hell? (from Taiwanese 啥潲, Tai-lo pr. [siánn-siâ], equivalent to Mandarin) |