The Bold, the Corrupt and the Beautiful 2017
血观音
Madame Tang colludes and mediates between the government and the private businesses for the benefits of her all-female family. One case does not go according to plan, and an entire family close to Madame Tang fall victim to a gruesome murder. Ambition, desire and lust eventually change Tang's relationships with her own family forever.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 待会 待會 | wait a minute; stop a while | |
| 宣示 宣示 | to vow; to pledge | |
| 宪 憲 | constitution, statute, law | |
| 遗书 遺書 | posthumous writing; testament; suicide note; ancient literature | |
| 拦住 攔住 | to stop; to bar the way | |
| 小老婆 小老婆 | concubine; mistress; (dialect) woman | |
| 舶 舶 | large, ocean-going vessel | |
| 嘘 噓 | exhale; blow out; deep sigh; hiss; praise | |
| 消息来源 消息來源 | web feed; news feed; syndicated feed | |
| 闯进 闖進 | to burst in | |
| 提振 提振 | to boost; to stimulate | |
| 舌 舌 | tongue; clapper of bell; KangXi radical 135 | |
| 触法 觸法 | to break the law | |
| 婆 婆 | old woman; grandmother | |
| 垄 壟 | grave, mound; ridge in field | |
| 立委 立委 | (Tw) legislator | |
| 涉 涉 | ford stream, wade across | |
| 尸 屍 | corpse; to impersonate the dead; to preside; KangXi radical 44 | |
| 命案 命案 | homicide case; murder case | |
| 沈 沈 | sink, submerge; addicted to; surname | |
| 途 途 | way, road, path, journey; course | |
| 因果 因果 | karma; cause and effect | |
| 歹 歹 | bad, vicious, depraved, wicked | |
| 小可爱 小可愛 | cutie; sweetie; (Tw) camisole (women's garment) | |
| 杏 杏 | apricot; almond | |
| 灶 灶 | kitchen stove, cooking stove | |
| 不孝 不孝 | unfilial | |
| 挡路 擋路 | to be in the way; to block the path | |
| 斟 斟 | to pour wine or tea into a cup; to gauge | |
| 休 休 | do not, stop | |
| 毁掉 毀掉 | to destroy | |
| 咒 呪 | curse, damn, incantation | |
| 罣 罣 | hinder, disturb, obstruct | |
| 碍 礙 | obstruct, hinder, block, deter | |
| 红尘 紅塵 | the world of mortals (Buddhism); human society; worldly affairs | |
| 誉 譽 | fame, reputation; praise | |
| 权位 權位 | power and position (politics) | |
| 献上 獻上 | to offer (respectfully); to present | |
| 拆散 拆散 | to break up (a marriage, family etc) | |
| 荣 榮 | glory, honor; flourish, prosper | |
| 遥 遙 | far away, distant, remote | |
| 咪咪 咪咪 | oboe-like musical instrument used in folk music of Gansu, Qinghai etc; (onom.) meow; kitty kitty!; Mimi (Western name); tits (i.e. slang for breasts) | |
| 禄 祿 | blessing, happiness, prosperity | |
| 仑 侖 | logical reasons, logical order | |
| 接吻 接吻 | to kiss | |
| 从头到尾 從頭到尾 | from start to finish; from head to tail; the whole (thing) | |
| 插管 插管 | (medicine) to intubate; intubation; (endotracheal) tube | |
| 翠 翠 | color green; kingfisher | |
| 碧 碧 | jade green | |
| 暮 暮 | evening, dusk, sunset; ending |