The Bodyguard 2016
我的特工爷爷
A retired bodyguard who has settled into a corner of the world where China, Russia and North Korea meet as he suffers from early dementia finds a new friend in a young girl. When her life is threatened by her father's connection with a local crime lord, the bodyguard must call upon his long forgotten skills to save her.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不着 不著 | no need; need not | |
| 对上 對上 | to fit one into the other; to bring two things into contact | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 看上 看上 | to look upon; to take a fancy to; to fall for | |
| 妈的 媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 天天 天天 | every day | |
| 现 現 | appear, manifest, become visible | |
| 外甥 外甥 | sister's son; wife's sibling's son | |
| 飞蛾 飛蛾 | moth | |
| 多星 多星 | starry | |
| 我这儿 我這兒 | where I am; my place | |
| 买菜 買菜 | to buy groceries | |
| 好过 好過 | to have an easy time; (feel) well | |
| 好喝 好喝 | tasty (drinks) | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 昨日 昨日 | yesterday | |
| 不住 不住 | (verb complement) unable to firmly or securely (grasp, recall etc); repeatedly; continuously; constantly | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 昨晚 昨晚 | yesterday evening; last night | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 前路 前路 | the road ahead | |
| 在前 在前 | ahead; formerly; in the past | |
| 怎么着 怎麼著 | what?; how?; how about?; whatever; also pr. [zen3 me5 zhe5] | |
| 变得 變得 | to become | |
| 想起来 想起來 | to remember; to recall | |
| 这几天 這幾天 | the past few days | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 做人 做人 | to conduct oneself; to behave with integrity | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 半年 半年 | half a year | |
| 真是的 真是的 | Really! (interj. of annoyance or frustration) | |
| 过日子 過日子 | to live one's life; to pass one's days; to get along | |
| 星期天 星期天 | Sunday | |
| 火车站 火車站 | train station | |
| 关上 關上 | to close (a door); to turn off (light, electrical equipment etc) | |
| 路口 路口 | crossing; intersection (of roads) | |
| 上车 上車 | to get on or into (a bus, train, car etc) | |
| 北京 北京 | Beijing, capital of the People's Republic of China | |
| 车站 車站 | rail station; bus stop | |
| 开会 開會 | to hold a meeting; to attend a meeting | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 零 零 | zero; nought; zero sign; fractional; fragmentary; odd (of numbers); (placed between two numbers to indicate a smaller quantity followed by a larger one); fraction; (in mathematics) remainder (after division); extra; to wither and fall; to wither | |
| 坐下 坐下 | to sit down | |
| 上课 上課 | to go to class; to attend class; to go to teach a class | |
| 上学 上學 | to go to school; to attend school | |
| 右边 右邊 | right side; right, to the right |