Suzhou River 2000
苏州河
After getting out of prison, small-time crook Mardar stumbles upon a woman who looks exactly like his long-lost lover, who he attempted to kidnap 3 years ago.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 对开 對開 | running in opposite direction (buses, trains, ferries etc) | |
| 几个 幾個 | a few; several; how many | |
| 不问 不問 | to pay no attention to; to disregard; to ignore; to let go unpunished; to let off | |
| 过多 過多 | too many; excessive | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 机车 機車 | locomotive; train engine car; (Tw) scooter; (Tw) (slang) hard to get along with; to be a pain in the ass; (Tw) damn!; crap! | |
| 最高 最高 | tallest; highest; supreme (court etc) | |
| 买下 買下 | to purchase (sth expensive, e.g. a house); to acquire (a company, a copyright etc) | |
| 做出 做出 | to put out; to issue | |
| 记不住 記不住 | can't remember | |
| 老去 老去 | to get old | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 坐好 坐好 | to sit properly; to sit up straight | |
| 商 商 | commerce, business, trade | |
| 家去 家去 | (dialect) to go home; to return home | |
| 差远 差遠 | inferior; not up to par; to fall far short; to be mistaken | |
| 几次 幾次 | several times | |
| 想出 想出 | to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc) | |
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 水冷 水冷 | to water-cool | |
| 再不 再不 | or else; alternatively | |
| 到现在 到現在 | up until now; to date | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 家的 家的 | (old) wife | |
| 第二次 第二次 | the second time; second; number two | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 还给 還給 | to return sth to sb | |
| 说起 說起 | to mention; to bring up (a subject); with regard to; as for | |
| 七十 七十 | seventy; 70 | |
| 开门 開門 | to open a door (lit. and fig.); to open for business | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 男的 男的 | man | |
| 女的 女的 | woman | |
| 在前 在前 | ahead; formerly; in the past | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 雨天 雨天 | rainy day; rainy weather | |
| 好喝 好喝 | tasty (drinks) | |
| 变得 變得 | to become | |
| 下一次 下一次 | next | |
| 女孩儿 女孩兒 | erhua variant of 女孩; girl | |
| 没事儿 沒事兒 | to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind | |
| 从来不 從來不 | never | |
| 半天 半天 | half of the day; a long time; quite a while; midair |