Songfest 1965
山歌姻缘
The story centers on the passionate and turbulent romance between a tea-picker girl, Yu Lan, and a fisherman, Chun Yang.Complications soon arise when a love rival, Hu San Bao, appears.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 肚兜 肚兜 | undergarment covering the chest and abdomen | |
| 酒席 酒席 | feast; banquet | |
| 财主 財主 | rich man; moneybags | |
| 佳期 佳期 | wedding day; day of tryst | |
| 迎娶 迎娶 | (of a groom) to fetch one's bride from her parents' home to escort her to the wedding ceremony; (fig.) to take as one's wife; to marry (a woman) | |
| 煮饭 煮飯 | to cook | |
| 橄榄 橄欖 | Chinese olive; olive | |
| 莫怕 莫怕 | don't fear | |
| 恩爱 恩愛 | loving affection (in a couple); conjugal love | |
| 魂灵 魂靈 | soul; mind; idea | |
| 相依 相依 | to be interdependent | |
| 连理 連理 | two trees that grow together as one; fig. conjugal union | |
| 丝带 絲帶 | ribbon | |
| 有财有势 有財有勢 | rich and powerful (idiom); having both wealth and influence | |
| 撒娇 撒嬌 | to act like a spoiled child; to throw a tantrum; to act coquettishly | |
| 讨饶 討饒 | to beg for mercy; to ask for forgiveness | |
| 钢刀 鋼刀 | steel knife; sword | |
| 服服贴贴 服服貼貼 | docile and obedient; submissive; perfectly compliant (idiom) | |
| 娘子 娘子 | (dialect) form of address for one's wife; polite form of address for a woman | |
| 诸君 諸君 | Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! | |
| 家祖 家祖 | (polite) my paternal grandfather | |
| 还俗 還俗 | to return to normal life (leaving a monastic order) | |
| 秃子 禿子 | bald-headed person; baldy | |
| 堂皇 堂皇 | imposing; grand | |
| 帮腔 幫腔 | vocal accompaniment in some traditional Chinese operas; to speak in support of; to chime in | |
| 浑身上下 渾身上下 | all over; from head to toe | |
| 梳妆打扮 梳妝打扮 | to dress up and groom oneself; to deck oneself out | |
| 丝线 絲線 | silk thread (for sewing); silk yarn (for weaving) | |
| 讲理 講理 | to argue; to reason with sb; to talk sense; to be reasonable | |
| 祸首 禍首 | chief offender; main culprit | |
| 胆大妄为 膽大妄為 | daring; presumptuous; daredevil | |
| 耗子 耗子 | (dialect) mouse; rat | |
| 天理 天理 | Heaven's law; the natural order of things | |
| 伸冤 伸冤 | to right wrongs; to redress an injustice | |
| 乌纱帽 烏紗帽 | black gauze hat (worn by an imperial official as a sign of his position); (fig.) official post | |
| 清正 清正 | upright and honorable | |
| 清白 清白 | pure; innocent | |
| 权贵 權貴 | influential officials; bigwigs | |
| 堂堂 堂堂 | grand; magnificent; stately; majestic appearance | |
| 撒野 撒野 | to display shockingly bad behavior; to behave atrociously | |
| 名帖 名帖 | name card; business card | |
| 贪色 貪色 | greedy for sex; given to lust for women | |
| 招认 招認 | to confess | |
| 野岭 野嶺 | wild ridges; desolate mountain ridges | |
| 断崖 斷崖 | steep cliff; crag; precipice | |
| 良缘 良緣 | good karma; opportune connection with marriage partner | |
| 作孽 作孽 | to sin | |
| 两手 兩手 | one's two hands; two prongs (of a strategy); both aspects, eventualities etc; skills; expertise | |
| 斯文 斯文 | refined; educate; cultured; intellectual; polite; gentle | |
| 遍地 遍地 | everywhere; all over |