Songfest 1965
山歌姻缘
The story centers on the passionate and turbulent romance between a tea-picker girl, Yu Lan, and a fisherman, Chun Yang.Complications soon arise when a love rival, Hu San Bao, appears.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 肚 肚 | belly; abdomen; bowels | |
| 油膏 油膏 | semi-solid fat-based substance; (medicine) ointment | |
| 貌 貌 | countenance, appearance | |
| 肚皮 肚皮 | belly | |
| 自有 自有 | (I, they etc) of course have (a plan, a way etc); one's own (apartment, brand etc) | |
| 荷 荷 | lotus, water lily, holland | |
| 失手 失手 | a slip; miscalculation; unwise move; accidentally; by mistake; to lose control; to be defeated | |
| 治下 治下 | under the jurisdiction of | |
| 定当 定當 | necessarily | |
| 翻身 翻身 | to turn over (when lying); (fig.) to free oneself; to emancipate oneself; to bring about a change of one's fortunes | |
| 闹大 鬧大 | (of a person) to make a big fuss about (sth); to make a big deal of; (of an adverse situation) to get ugly; to blow up; to escalate | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 私 私 | private, personal; secret | |
| 伯 伯 | variant of | |
| 川 川 | stream, river; flow; boil | |
| 教导 教導 | to instruct; to teach; guidance; teaching | |
| 明察 明察 | to note clearly; to perceive | |
| 非但 非但 | not only | |
| 家法 家法 | the rules and discipline that apply within a family; stick used for punishing children or servants; traditions of an artistic or academic school of thought, passed on from master to pupil | |
| 寒 寒 | cold, wintry, chilly | |
| 冲破 衝破 | breakthrough; to overcome an obstacle quickly | |
| 相 相 | mutually | |
| 谢 謝 | thank | |
| 开花 開花 | to bloom; to blossom; to flower; (fig.) to burst; to split open; (fig.) to burst with joy; (fig.) to spring up everywhere; to flourish | |
| 不要紧 不要緊 | unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right, but | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 西瓜 西瓜 | watermelon | |
| 新郎 新郎 | bridegroom; groom | |
| 赏 賞 | to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) | |
| 鲜花 鮮花 | flower; fresh flowers | |
| 利息 利息 | interest (on a loan) | |
| 瓜 瓜 | melon; gourd; squash | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary | |
| 严 嚴 | tight (closely sealed); stern; strict; rigorous; severe; father | |
| 骨头 骨頭 | bone; moral character; bitterness; Taiwan pr. [gú tou] | |
| 老实 老實 | honest; sincere; well-behaved; naive; gullible | |
| 镜子 鏡子 | mirror | |
| 台上 臺上 | on stage | |
| 江 江 | river | |
| 嘴巴 嘴巴 | mouth; slap in the face | |
| 新娘 新娘 | bride | |
| 着急 著急 | to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhāo jí] | |
| 尺 尺 | one of the characters used to represent a musical note in gongche notation, 工尺谱 | |
| 败 敗 | to defeat; to damage; to lose (to an opponent); to fail; to wither | |
| 棵 棵 | classifier for trees, cabbages, plants etc | |
| 哪怕 哪怕 | even; even if; even though; no matter how | |
| 沉 沉 | to submerge; to immerse; to sink; to keep down; to lower; to drop; deep; profound; heavy | |
| 矮 矮 | low; short (in length) | |
| 细 細 | thin or slender; finely particulate; thin and soft; fine; delicate; trifling; (of a sound) quiet; frugal | |
| 减 減 | to lower; to decrease; to reduce; to subtract; to diminish |