Song of the Assassins 2022
青面修罗
After completing his training, an elite young assassin embarks on his first mission and is quickly ensnared in an intricate plot laid by powerful people pulling strings from the shadows. Upon failing to complete the assignment, he is forced to go on the run—from the government and rival assassin groups alike—as he seeks to unmask the players behind the conspiracy.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 勋爵 勳爵 | Lord (UK hereditary nobility); UK life peer | |
| 挥动 揮動 | to wave sth; to brandish | |
| 算命先生 算命先生 | fortune-teller | |
| 摊位 攤位 | vendor's booth | |
| 漂泊 漂泊 | (of a boat) to float; to drift; to lie at anchor; (fig.) to roam; to lead a wandering existence | |
| 岁月如梭 歲月如梭 | time flies (idiom) | |
| 转瞬即逝 轉瞬即逝 | (idiom) fleeting; transitory | |
| 临死 臨死 | facing death; at death's door | |
| 盛夏 盛夏 | midsummer; the height of summer | |
| 溪流 溪流 | stream | |
| 桑葚 桑葚 | mulberry fruit (Fructus mori) | |
| 畅想 暢想 | to think imaginatively; to envision freely | |
| 誓死 誓死 | to pledge one's life | |
| 援军 援軍 | (military) reinforcements | |
| 谷地 谷地 | valley | |
| 一盘棋 一盤棋 | chessboard layout; (fig.) overall situation | |
| 镣铐 鐐銬 | manacles and leg-irons; fetters and handcuffs | |
| 盛誉 盛譽 | flourishing reputation | |
| 平庸 平庸 | mediocre; indifferent; commonplace | |
| 受雇 受僱 | to be employed; to be hired; hired; paid | |
| 临到 臨到 | to befall | |
| 枯萎 枯萎 | to wilt; to wither; wilted; withered; drained; enervated; exhausted | |
| 重逢 重逢 | to meet again; to be reunited; reunion | |
| 圣杯 聖杯 | Holy Grail | |
| 主谋 主謀 | mastermind; ringleader; lead plotter | |
| 密谋 密謀 | conspiracy; secret plan; to conspire | |
| 念珠 念珠 | prayer beads; rosary; rosary beads | |
| 进宫 進宮 | to enter the emperor's palace; (slang) to go to jail | |
| 长袍 長袍 | chang pao (traditional Chinese men's robe); gown; robe | |
| 宝塔 寶塔 | pagoda | |
| 王储 王儲 | crown prince | |
| 谋划 謀劃 | to scheme; to plot; conspiracy | |
| 算命 算命 | fortune-telling; to tell fortune | |
| 假扮 假扮 | to impersonate; to act the part of sb; to disguise oneself as sb else | |
| 宏大 宏大 | great; grand | |
| 山谷 山谷 | valley; ravine | |
| 来往 來往 | to come and go; to have dealings with; to be in relation with | |
| 夺取 奪取 | to seize; to capture; to wrest control of | |
| 不禁 不禁 | can't help (doing sth); can't refrain from | |
| 炸药 炸藥 | explosive (material) | |
| 师父 師父 | used for 师傅 (in Taiwan); master; qualified worker | |
| 臂 臂 | arm | |
| 有事 有事 | to be occupied with sth; to have sth on one's mind; there is something the matter | |
| 起点 起點 | starting point | |
| 拿走 拿走 | to take away | |
| 操纵 操縱 | to operate; to control; to rig; to manipulate | |
| 顾 顧 | to look after; to take into consideration; to attend to | |
| 凶手 兇手 | murderer; assassin | |
| 阴谋 陰謀 | to conspire; to plot; a conspiracy; a plot | |
| 重建 重建 | to rebuild; to reestablish; reconstruction; rebuilding |