Somewhere Only We Know 2015
有一个地方只有我们知道
Jin Ying is currently experiencing two of life’s most depressing moments: She is jilted by her fiancé, and her loving grandmother passes away. Heartbroken, she decides to visit the European city of Prague, and hopes to use the time to heal her inner pain. While in Prague, she meets a young Chinese man named Punk. There, she slowly unravels a secret romance her grandmother once experienced long ago.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不会 不會 | improbable; unlikely; will not (act, happen etc); not able; not having learned to do sth; (coll.) (Tw) don't mention it; not at all | Colloquialism |
| 看看 看看 | to take a look at; to examine; to survey; (coll.) pretty soon | Colloquialism |
| 好不好 好不好 | (coll.) all right?; OK? | Colloquialism |
| 试着 試著 | (coll.) to try to | Colloquialism |
| 这不 這不 | (coll.) As a matter of fact,... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | Colloquialism |
| 真是 真是 | indeed; truly; (coll.) (used to express disapproval, annoyance etc) | Colloquialism |
| 少来 少來 | refrain (from doing sth); (coll.) Come on!; Give me a break!; Save it! | Colloquialism |
| 爷爷 爺爺 | (coll.) father's father; paternal grandfather | Colloquialism |
| 奶奶 奶奶 | (informal) grandma (paternal grandmother); (respectful) mistress of the house; (coll.) boobies; breasts | Colloquialism |
| 山 山 | mountain; hill; (coll.) small bundle of straw for silkworms to spin cocoons on | Colloquialism |
| 爸爸 爸爸 | (coll.) father; dad | Colloquialism |
| 吗 嗎 | (coll.) what? | Colloquialism |
| 那 那 | (specifier) that; the; those (colloquial pr. [nèi]); (pronoun) that (referring to persons, things or situations); then (in that case) | Colloquialism |
| 着 著 | (chess) move; trick; all right!; (dialect) to add | |
| 德国 德國 | Germany | Proper Noun |
| 日本人 日本人 | Japanese person or people | Proper Noun |
| 法国 法國 | France | Proper Noun |
| 这是 這是 | 这: this, the, here · 是: indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that | |
| 这个 這個 | (pronoun) this; (adjective) this | |
| 你好 你好 | hello; hi | |
| 一个 一個 | a; an; one; the whole (afternoon, summer vacation etc) | |
| 不是 不是 | no; is not; not | |
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 不能 不能 | cannot; must not; should not | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 是的 是的 | yes, that's right; variant of | |
| 那个 那個 | that one; that thing; that (as opposed to this); (used before a verb or adjective for emphasis); (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word); (used in speech as a filler | |
| 儿 兒 | son, child; KangXi radical 10 | |
| 每天 每天 | every day | |
| 那天 那天 | that day; the other day | |
| 不想 不想 | unexpectedly; to one's surprise | |
| 怎么了 怎麼了 | What's up?; What's going on?; What happened? | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking | |
| 没事 沒事 | it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free; to be all right (out of danger or trouble) | |
| 不好 不好 | no good | |
| 快点 快點 | to do sth more quickly; Hurry up!; Get a move on! | |
| 有点 有點 | a little | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 一点 一點 | a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dia | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 下午好 下午好 | (greeting) good afternoon | |
| 真爱 真愛 | true love | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 到了 到了 | at last; finally; in the end | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 二十 二十 | twenty; 20 | |
| 从来没有 從來沒有 | there has never been; has never had; (before a verb) has never | |
| 几年 幾年 | a few years; several years; how many years? | |
| 奶奶的 奶奶的 | damn it!; blast it! |