Shanghai Triad 1995
摇啊摇,摇到外婆桥
Shanghai, China, 1930. When young Shuisheng arrives from the countryside, his uncle Liushu puts him at the service of Bijou, the mistress of Laoda, supreme boss of the Tang Triad, constantly threatened by his enemies, both those he knows and those lurking in the shadows.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一下 一下 | (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try); all at once; suddenly | |
| 家老 家老 | (old) a senior in one's household | |
| 哪个 哪個 | which; who | |
| 不送 不送 | don't bother to see me out | |
| 给水 給水 | to supply water; to provide feedwater | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 每天 每天 | every day | |
| 婊子 婊子 | prostitute; whore | |
| 放开 放開 | to let go; to release | |
| 坐好 坐好 | to sit properly; to sit up straight | |
| 几岁 幾歲 | how old are you? (familiar, or to a child) | |
| 有点 有點 | a little | |
| 好不 好不 | not at all...; how very... | |
| 喜 喜 | like, love, enjoy; joyful thing | |
| 花轿 花轎 | bridal sedan chair | |
| 话说回来 話說回來 | (but) then again; (but) on the other hand | |
| 贵人 貴人 | nobility; person of high rank | |
| 不下 不下 | to be not less than (a certain quantity, amount etc) | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 班子 班子 | organized group; theatrical troupe | |
| 几天 幾天 | several days | |
| 说笑 說笑 | to chat and laugh; to crack jokes; to banter | |
| 这天 這天 | this day | |
| 不明 不明 | not clear; unknown; to fail to understand | |
| 八十 八十 | eighty; 80 | |
| 第一次 第一次 | the first time; first; number one | |
| 本月 本月 | this month; the current month | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 天天 天天 | every day | |
| 说到 說到 | to talk about; to mention; (preposition) as for | |
| 一次 一次 | first; first time; once; (math.) linear (of degree one) | |
| 老东西 老東西 | (derog.) old fool; old bastard | |
| 在一起 在一起 | together | |
| 说说 說說 | to say sth | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 没事儿 沒事兒 | to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind | |
| 半天 半天 | half of the day; a long time; quite a while; midair | |
| 弟 弟 | younger brother; junior male; I (modest word in letter) | |
| 有名 有名 | famous; well-known | |
| 下雨 下雨 | to rain | |
| 楼上 樓上 | upstairs; (Internet slang) previous poster in a forum thread | |
| 桌子 桌子 | table; desk | |
| 那儿 那兒 | there | |
| 听见 聽見 | to hear | |
| 唱歌 唱歌 | to sing a song | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 开车 開車 | to drive a car | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 哪儿 哪兒 | where?; wherever; anywhere; somewhere; (used in rhetorical questions) how can ...?; how could ...? |