Secrets in the Hot Spring 2018
切小金家的旅馆
Xiaogin transferred to the third school during his fifth year at high school. During the winter vacation, his grandparents tricked him into returning to the hotel which was founded by his parents. Xiaogin’s classmates Little Princess and Lu Qun tagged along uninvited to escape being bullied at school. While the three boys were temporarily staying at Xiaogin’s family hotel, they quickly found out that the hotel was in terrible shape and was also haunted. Xiaogin and his friends have developed an extremely close friendship while they are trying to step closer to the truth. Will they find out the secret that hides underneath the steaming hot springs?
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 什么时候 什麼時候 | when?; at what time? | |
| 听不懂 聽不懂 | unable to make sense of what one is hearing | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside | |
| 身 身 | body; trunk, hull; rad. no. 158 | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 不该 不該 | should not; to owe nothing | |
| 大腿 大腿 | thigh | |
| 学生会 學生會 | student union | |
| 排走 排走 | to drain away; to vent out | |
| 够本 夠本 | to break even; to get one's money's worth | |
| 出气 出氣 | to vent one's anger; to breathe out; to exhale | |
| 得逞 得逞 | to prevail; to have one's way; to get away with it | |
| 急事 急事 | urgent matter | |
| 店长 店長 | store manager | |
| 不一样 不一樣 | different; distinctive; unlike | |
| 过份 過份 | variant of | |
| 早生贵子 早生貴子 | give birth to a son soon (propitiatory compliment to newlyweds) | |
| 讲到 講到 | to talk about sth | |
| 变老 變老 | to grow old; to age; aging | |
| 战 戰 | war, fighting, battle | |
| 套房 套房 | small room opening off another; inner room; suite; apartment; flat; (Tw) room with private bathroom | |
| 年轻人 年輕人 | young people; youngster | |
| 警方 警方 | police | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 占地 佔地 | to take up space; to occupy (space) | |
| 装满 裝滿 | to fill up | |
| 长发 長髮 | long hair | |
| 通电话 通電話 | to phone sb up | |
| 来讲 來講 | as to; considering; for | |
| 算起来 算起來 | to calculate; to estimate; in total; all told; (fig.) if you think about it | |
| 没有关系 沒有關係 | it doesn't matter | |
| 弄坏 弄壞 | to ruin; to spoil; to break | |
| 带回 帶回 | to bring back | |
| 老头 老頭 | old fellow; old man; father; husband | |
| 带走 帶走 | to carry; to take away | |
| 谁知 誰知 | who would have thought; unexpectedly | |
| 小孩 小孩 | child | |
| 想像 想像 | to imagine; to envision; imagination | |
| 包场 包場 | to reserve all the seats (or a large block of seats) at a theater, restaurant etc | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 不见得 不見得 | not necessarily; not likely | |
| 饺子 餃子 | dumpling; pot-sticker | |
| 开学 開學 | foundation of a University or College; school opening; the start of a new term | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 年级 年級 | grade; year (in school, college etc) | |
| 英文 英文 | English (language) | |
| 学期 學期 | term; semester | |
| 打工 打工 | to work a temporary or casual job; (of students) to have a job outside of class time, or during vacation | |
| 饱 飽 | to eat till full; satisfied | |
| 全家 全家 | whole family |