Second Time Around 2002
无限复活
A young man goes to Las Vegas with his best friend to prove he can win big bucks. When he loses all of the money, he and his friend get help from a young woman who tells the man the story of some special stones that are part of a legend involving time travel and parallel universes. When the trio get in a car accident, the young gambler is the only survivor. Pursued by a female detective, the two accidentally end up back in time on Christmas Day, where the gambler decides to make the wrong things right, and he also ends up falling in love with the detective.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 放假 放假 | to have a holiday or vacation | |
| 下车 下車 | to get off or out of (a bus, train, car etc) | |
| 上车 上車 | to get on or into (a bus, train, car etc) | |
| 外国 外國 | foreign (country) | |
| 楼下 樓下 | downstairs | |
| 中学 中學 | middle school | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 小学 小學 | elementary school; primary school | |
| 请问 請問 | Excuse me, may I ask...? | |
| 桌子 桌子 | table; desk | |
| 下班 下班 | to finish work; to get off work | |
| 男朋友 男朋友 | boyfriend | |
| 女朋友 女朋友 | girlfriend | |
| 牛奶 牛奶 | cow's milk | |
| 上次 上次 | last time | |
| 这边 這邊 | this side; here | |
| 干什么 幹什麼 | what are you doing?; what's he up to? | |
| 开车 開車 | to drive a car | |
| 是不是 是不是 | is or isn't; yes or no; whether or not | |
| 不对 不對 | incorrect; wrong; amiss; abnormal; queer | |
| 再见 再見 | goodbye; see you again later | |
| 在家 在家 | to be at home; (at a workplace) to be in (as opposed to being away on official business 差); (Buddhism etc) to remain a layman (as opposed to becoming a monk or a nun 家) | |
| 干净 乾淨 | clean; neat | |
| 那边 那邊 | over there; yonder | |
| 记住 記住 | to remember; to bear in mind; to learn by heart | |
| 九 九 | nine; 9 | |
| 车上 車上 | Car | |
| 茶 茶 | tea; tea plant | |
| 进来 進來 | to come in | |
| 帮忙 幫忙 | to help; to lend a hand; to do a favor; to do a good turn | |
| 有时候 有時候 | sometimes | |
| 最好 最好 | best; (you) had better (do what we suggest) | |
| 路上 路上 | on the road; on a journey; road surface | |
| 没什么 沒什麼 | nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind | |
| 哥哥 哥哥 | older brother | |
| 进去 進去 | to go in | |
| 小姐 小姐 | young lady; miss; (slang) prostitute | |
| 一半 一半 | half | |
| 生日 生日 | birthday | |
| 饿 餓 | to be hungry; hungry; to starve (sb) | |
| 衣服 衣服 | clothes | |
| 打电话 打電話 | to make a telephone call | |
| 打开 打開 | to open; to show (a ticket); to turn on; to switch on | |
| 累 累 | to accumulate; to involve or implicate (Taiwan pr. [lèi]); continuous; repeated | |
| 回去 回去 | to return; to go back | |
| 爸 爸 | father; dad; pa; papa | |
| 哥 哥 | elder brother | |
| 记 記 | to record; to note; to memorize; to remember; mark; sign; classifier for blows, kicks, shots | |
| 早上 早上 | early morning | |
| 忘 忘 | to forget; to overlook; to neglect |