Pleasant Goat and Big Big Wolf 3 2011
喜羊羊与灰太狼之兔年顶呱呱
新的一年再度降临,红太狼又怀上了小宝宝,本该其乐融融的狼堡却因灰太狼的“抓羊无能”而开起了“声讨大会”。不甘失败的灰太狼为了重振自己在狼族中的地位,决定带上老婆孩子再战羊族。而此时的青青草原上空,一个巨型的“糖果飞船”从天而降,一位来自月球的不速之客——兔小弟缓步而出。令人咋舌的是,自称魔法师的兔小弟一见喜羊羊便立刻认定他是月球的救世主,更将一个封藏已久的身世之谜公之于众。原来,在很久很久以前,正是喜羊羊的父母一手将原本荒芜的月球打造成了一个五彩斑斓的糖果世界,可现在,野心勃勃的苦瓜大王企图将其变成“苦球”。为了保住父母的心血,喜羊羊带着羊羊战队登上了前往月球的飞船,却在阴差阳错之中将前来抓羊的灰太狼一家也捎上了这趟太空之旅。
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 大战 大戰 | war; to wage war | |
| 千年 千年 | millennium | |
| 质 質 | matter, material, substance | |
| 百变 百變 | ever-changing | |
| 刘 劉 | surname; kill, destroy | |
| 十万 十萬 | hundred thousand | |
| 长老 長老 | elder; term of respect for a Buddhist monk | |
| 开道 開道 | to clear the way | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 易 易 | change; easy | |
| 小猫 小貓 | kitten | |
| 靠边 靠邊 | to keep to the side; to pull over; move aside! | |
| 带上 帶上 | to take along with one | |
| 现身 現身 | to show oneself; to appear; (of a deity) to appear in the flesh | |
| 波 波 | waves, breakers; undulations | |
| 低级 低級 | low level; rudimentary; vulgar; low; inferior | |
| 让开 讓開 | to get out of the way; to step aside | |
| 打脸 打臉 | to put on theatrical makeup; (neologism c. 2014) to debunk sb's claim; to put egg on sb's face | |
| 脏话 髒話 | profanity; obscene language; speaking rudely | |
| 男孩子 男孩子 | boy | |
| 女孩子 女孩子 | girl | |
| 器 器 | receptacle, vessel; instrument | |
| 看情况 看情況 | depending on the situation | |
| 来得 來得 | to emerge (from a comparison); to come out as; to be competent or equal to | |
| 流星 流星 | meteor; shooting star; meteor hammer | |
| 才不 才不 | by no means; definitely not; as if!; yeah right! | |
| 借给 借給 | to lend to sb | |
| 有希望 有希望 | hopeful; promising; prospective | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 万事 萬事 | all things | |
| 掉下 掉下 | to drop down; to fall | |
| 为夫 為夫 | (archaic) term used by a husband to refer to himself when speaking to his wife | |
| 年轻人 年輕人 | young people; youngster | |
| 两头 兩頭 | both ends; both parties to a deal | |
| 小孩 小孩 | child | |
| 全息 全息 | holographic | |
| 关卡 關卡 | checkpoint (for taxation, security etc); barrier; hurdle; red tape | |
| 身为 身為 | in the capacity of; as | |
| 带去 帶去 | to take along with one | |
| 什么地方 什麼地方 | somewhere; someplace; where | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 离别 離別 | to leave (on a long journey); to part from sb | |
| 韩 韓 | fence; surname; Korea | |
| 得逞 得逞 | to prevail; to have one's way; to get away with it | |
| 始 始 | begin, start; then, only then | |
| 弄坏 弄壞 | to ruin; to spoil; to break | |
| 天边 天邊 | horizon; ends of the earth; remotest places | |
| 孩子们 孩子們 | children | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 拿出 拿出 | to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) |