Pleasant Goat and Big Big Wolf 2 2010
喜羊羊与灰太狼之虎虎生威
The Tiger Tyrant arrives and forces all the goats and wolves into his super amusement park. The Pleasant Goats and Big Big Wolves must reluctantly join forces against their common enemy. Meili Goat and Lazy Goat dress as cartoon characters to attract guests; Boiling Goat becomes a coal miner; even the haughty Mrs. Wolverine ends up working in a public restroom. Pleasant Goat outsmarts the Tiger Tyrant — who turns out to be just an oversized cat.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 威胁 威脅 | to threaten; to menace | |
| 英雄 英雄 | hero | |
| 藏 藏 | Tibet; abbr. for Xizang or Tibet Autonomous Region 藏 | |
| 原 原 | former; original; primary; raw; level; cause; source | |
| 逼 偪 | to force (sb to do sth); to compel; to press for; to extort; to press on towards; to press up to; to close in on; euphemistic variant of 屄 | |
| 哇 哇 | Wow!; sound of a child's crying; sound of vomiting | |
| 超 超 | to exceed; to overtake; to surpass; to transcend; to pass; to cross; ultra-; super- | |
| 同 同 | like; same; similar; together; alike; with | |
| 啦 啦 | (onom.) sound of singing, cheering etc; (phonetic); (dialect) to chat | |
| 不可一世 不可一世 | (idiom) to consider oneself unexcelled in the world; to be insufferably arrogant | Idiom |
| 货真价实 貨真價實 | lit. genuine goods at fair prices (idiom); fig. genuine; real; true | Idiom |
| 军师 軍師 | (old) military counselor; (coll.) trusted adviser | Colloquialism |
| 收拾 收拾 | to put in order; to tidy up; to pack; to repair; (coll.) to sort sb out; to fix sb | Colloquialism |
| 平底锅 平底鍋 | frying pan | |
| 虎年 虎年 | Year of the Tiger (e.g. 2010) | |
| 恭喜发财 恭喜發財 | May you have a prosperous New Year! (New Year's greeting) | |
| 四脚蛇 四腳蛇 | lizard | |
| 青草 青草 | grass | |
| 偷吃 偷吃 | to eat on the sly; to pilfer food; to be unfaithful | |
| 沸 沸 | boil, bubble up, gush | |
| 神像 神像 | likeness of a god or Buddha; (old) portrait of the deceased | |
| 毯 毯 | rug, carpet, blanket | |
| 焖 燜 | simmer, cook over slow fire | |
| 烹 烹 | boil, cook; quick fry, stir fry | |
| 油麦菜 油麥菜 | Indian lettuce | |
| 嘻 嘻 | mirthful, happy; interjection | |
| 木马 木馬 | wooden horse; rocking horse; vaulting horse (gymnastics); trojan horse (computing) | |
| 看清 看清 | to see clearly | |
| 发威 發威 | to unleash one's power; (of an animal) to go on a rampage; (of a typhoon, earthquake etc) to wreak havoc; (of a figure of authority) to erupt in anger; to assert one's dominance | |
| 超级电脑 超級電腦 | (Tw) supercomputer | |
| 纳米 納米 | nanometer | |
| 抓狂 抓狂 | to blow one's top; to be driven mad; to become frantic | |
| 垃圾食品 垃圾食品 | junk food | |
| 染上 染上 | to catch (a disease); to get (a bad habit) | |
| 染病 染病 | to catch an illness; to get infected with a disease | |
| 池 池 | pool, pond; moat; cistern | |
| 躲猫猫 躲貓貓 | hide-and-seek (game); peekaboo (game) | |
| 好儿 好兒 | 好: good, excellent, fine; well · 儿: son, child; KangXi radical 10 | |
| 幻 幻 | illusion, fantasy, mirage | |
| 铁链 鐵鏈 | iron chain | |
| 嘘 噓 | exhale; blow out; deep sigh; hiss; praise | |
| 石块 石塊 | stone; rock | |
| 答谢 答謝 | to express one's thanks | |
| 怕老婆 怕老婆 | henpecked; to be under one's wife's thumb | |
| 怪兽 怪獸 | rare animal; mythical animal; monster | |
| 傻乎乎 傻乎乎 | feeble-minded; dim-witted | |
| 何 何 | what (literary) | |
| 丢下 丟下 | to abandon | |
| 水池 水池 | pond; pool; sink; washbasin | |
| 吓破胆 嚇破膽 | to be scared out of one's wits; to scare stiff |