Pleasant Goat and Big Big Wolf 2 2010
喜羊羊与灰太狼之虎虎生威
The Tiger Tyrant arrives and forces all the goats and wolves into his super amusement park. The Pleasant Goats and Big Big Wolves must reluctantly join forces against their common enemy. Meili Goat and Lazy Goat dress as cartoon characters to attract guests; Boiling Goat becomes a coal miner; even the haughty Mrs. Wolverine ends up working in a public restroom. Pleasant Goat outsmarts the Tiger Tyrant — who turns out to be just an oversized cat.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 天下无敌 天下無敵 | 天: sky, heaven; god, celestial · 下: under, underneath, below; down; inferior; bring down · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 敌: enemy, foe, rival; resist | Idiom |
| 与民同乐 與民同樂 | 与: and; with; to; for; give, grant · 民: people, subjects, citizens · 同: same, similar; together with · 乐: happy, glad; enjoyable; music | Idiom |
| 玉树临风 玉樹臨風 | 玉: jade, precious stone, gem · 树: tree; plant; set up, establish · 临: draw near, approach; descend · 风: wind; air; manners, atmosphere | Idiom |
| 天高地厚 天高地厚 | 天: sky, heaven; god, celestial · 高: high, tall; lofty, elevated · 地: earth; soil, ground; region · 厚: thick; substantial; greatly | Idiom |
| 擒贼先擒王 擒賊先擒王 | 擒: catch, capture, seize, arrest · 贼: thief, traitor; kill · 先: first, former, previous · 擒: catch, capture, seize, arrest · 王: king, ruler; royal; surname | Idiom |
| 改邪归正 改邪歸正 | to mend one's ways (idiom); to turn over a new leaf | Idiom |
| 喜出望外 喜出望外 | to be pleased beyond one's expectations (idiom); overjoyed at the turn of events | Idiom |
| 齐心协力 齊心協力 | to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts; to pull together; to work as one | Idiom |
| 乱七八糟 亂七八糟 | (idiom) chaotic; in disorder; muddled | Idiom |
| 捣乱 搗亂 | to disturb; to look for trouble; to stir up a row; to bother sb intentionally | Xiehouyu |
| 冤枉 冤枉 | to accuse wrongly; to treat unjustly; injustice; wronged; not worthwhile | Xiehouyu |
| 完蛋 完蛋 | (coll.) to be done for | Xiehouyu |
| 高贵 高貴 | grandeur; noble | Xiehouyu |
| 着手 著手 | to put one's hand to it; to start out on a task; to set out | Xiehouyu |
| 冒险 冒險 | to take risks; to take chances; foray; adventure | Xiehouyu |
| 家伙 傢伙 | household dish, implement or furniture; domestic animal; (coll.) guy; chap; weapon | Colloquialism |
| 搞笑 搞笑 | to get people to laugh; funny; hilarious | |
| 打岔 打岔 | interruption; to interrupt (esp. talk); to change the subject | |
| 喜洋洋 喜洋洋 | radiant with joy | |
| 见外 見外 | to treat sb with the formal courtesy accorded to a host or a guest | |
| 慈祥 慈祥 | kindly; benevolent (often of older person) | |
| 年限 年限 | age limit; fixed number of years | |
| 绝招 絕招 | unique skill; unexpected tricky move (as a last resort); masterstroke; finishing blow | |
| 祖宗 祖宗 | ancestor; forebear | |
| 扩建 擴建 | to extend (a building, an airport runway etc) | |
| 凉爽 涼爽 | cool and refreshing | |
| 作对 作對 | to set oneself against; to oppose; to make a pair | |
| 口令 口令 | oral command; a word of command (used in drilling troops or gymnasts); password (used by sentry) | |
| 动工 動工 | to start (a building project) | |
| 毯子 毯子 | blanket | |
| 冤 冤 | injustice; grievance; wrong | |
| 霸占 霸佔 | to occupy by force; to seize; to dominate | |
| 机灵 機靈 | clever; quick-witted | |
| 发愁 發愁 | to worry; to fret; to be anxious; to become sad | |
| 后裔 後裔 | descendant | |
| 英明 英明 | wise; brilliant | |
| 机智 機智 | quick-witted; resourceful | |
| 过道 過道 | passageway; corridor; aisle | |
| 受苦 受苦 | to suffer hardship | |
| 敬礼 敬禮 | to salute; salute | |
| 通通 通通 | all; entire; complete | |
| 吓唬 嚇唬 | to scare; to frighten | |
| 晒太阳 曬太陽 | to be in the sun (getting warm or sunbathing etc); to put sth in the sun (e.g. to dry it) | |
| 奢望 奢望 | an extravagant hope; to have excessive expectations | |
| 别看 別看 | don't be fooled by the fact that | |
| 过关 過關 | to cross a barrier; to get through (an ordeal); to pass (a test); to reach (a standard) | |
| 潜能 潛能 | potential; hidden capability | |
| 主宰 主宰 | to dominate; to rule; to dictate; master | |
| 难关 難關 | difficulty; crisis | |
| 莫非 莫非 | can it be possible that; could it be |