P Storm 2019
反贪风暴4
Liu Yue Ping reports to the ICAC about a rich 2G Cao Yuen Yuen who bribed officers of the Hong Kong Correctional Services (HKCS) from inside the prison. William Luk decides to infiltrate the prison as an inmate to conduct his investigation, while his partner Ching Tak Ming and Chief Inspector Lau Po-keung back him up from the outside.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 非法 非法 | illegal | |
| 推荐 推薦 | to recommend; recommendation | |
| 袭击 襲擊 | attack (esp. surprise attack); raid; to attack | |
| 委员会 委員會 | committee | |
| 案件 案件 | case; instance | |
| 唯 唯 | only; alone; -ism (in Chinese, a prefix, often combined with a suffix such as 主义 or 论, e.g. 唯理论, rationalism) | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 哦 哦 | to chant | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 害群之马 害群之馬 | lit. a horse that brings trouble to its herd (idiom); fig. troublemaker; black sheep; rotten apple | Idiom |
| 幸灾乐祸 幸災樂禍 | lit. to take joy in calamity and delight in disaster (idiom); fig. to rejoice in other people's misfortune; Schadenfreude | Idiom |
| 钻牛角尖 鑽牛角尖 | lit. to penetrate into a bull's horn (idiom); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs | Idiom |
| 横行霸道 橫行霸道 | to oppress; to rule as a despot; to tyrannize | Xiehouyu |
| 贱人 賤人 | slut; cheap person | Xiehouyu |
| 心狠手辣 心狠手辣 | (idiom) vicious; merciless | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 蹲下 蹲下 | to squat down; to crouch | |
| 下注 下注 | to pour; to pour down (of rain); to lay a bet | |
| 初犯 初犯 | first offender; first offense | |
| 巡查 巡查 | to patrol | |
| 牛肉丸 牛肉丸 | beef meatballs | |
| 不舒服 不舒服 | unwell; feeling ill; to feel uncomfortable; uneasy | |
| 家公 家公 | head of a family; (polite) my father; (polite) my grandfather; your esteemed father | |
| 砖头 磚頭 | brick | |
| 旨意 旨意 | decree | |
| 交托 交託 | to entrust | |
| 一程 一程 | a journey | |
| 误杀 誤殺 | to mistakenly kill; manslaughter | |
| 主脑 主腦 | leader; the one in control; main (part, character etc) | |
| 覆核 覆核 | to review; to reexamine; review | |
| 督办 督辦 | to oversee; to supervise; superintendent | |
| 枕头套 枕頭套 | pillow case | |
| 太子党 太子黨 | princelings, descendants of senior communist officials (PRC) | |
| 点到即止 點到即止 | to touch on sth and leave it there; to take care not to overdo sth | |
| 锐气 銳氣 | acute spirit; dash; drive | |
| 赌注 賭注 | stake (in a gamble); (what is at) stake | |
| 迎新 迎新 | to see in the New Year; to welcome new guests; by extension, to receive new students | |
| 扯平 扯平 | to make even; to balance; (fig.) to be even; to call it quits | |
| 感化院 感化院 | reformatory; reform school | |
| 磁力 磁力 | magnetic force; magnetic | |
| 署方 署方 | (government) department | |
| 口舌 口舌 | dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk sb round | |
| 饭堂 飯堂 | dining hall; canteen; cafeteria |