Our Times 2015
我的少女时代
Office worker Truly Lin goes on a journey through her memories. 20 years ago, she had a crush on the most popular guy in school. Taiyu, a ruffian and a bully, is in love with the campus belle. Truly teams up with Taiyu to tear the golden couple apart and help each other to get the ones they love.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 热敷 熱敷 | to apply a hot compress | |
| 膝下 膝下 | at the knee (in reference to children); (salutation used in letters to parents or grandparents) | |
| 禁足 禁足 | to forbid sb to go out; to confine to one location (e.g. student, soldier, prisoner, monk etc); to ground (as disciplinary measure); to gate; to curfew; restriction on movement; ban on visiting a place; out of bounds; off limits; caveat | |
| 大补帖 大補帖 | tonic; healthy concoction; (fig.) just what the doctor ordered; (Tw) pirated software | |
| 卖命 賣命 | to work tirelessly; to give one's all; to slave away; to throw away one's life; to sacrifice oneself (usu. for an unworthy cause) | |
| 爱丁堡 愛丁堡 | Edinburgh, capital of Scotland | |
| 超时 超時 | to exceed the time limit; (to work) overtime; (computing) timeout | |
| 畜牲 畜牲 | variant of | |
| 毫不留情 毫不留情 | to show no quarter; ruthless; relentless | |
| 忘情 忘情 | unmoved; indifferent; unruffled by sentiment | |
| 晨间 晨間 | (of the) morning | |
| 未婚妻 未婚妻 | fiancée | |
| 嫁人 嫁人 | (of a woman) to get married; to take a husband | |
| 传情 傳情 | to pass on amorous feelings; to send one's love to sb | |
| 打消 打消 | to dispel (doubts, misgivings etc); to give up on | |
| 依序 依序 | in order; sequentially | |
| 恶名 惡名 | bad name; evil reputation | |
| 魔掌 魔掌 | the power of sb or sth evil; the clutches (of a bad person etc) | |
| 谣传 謠傳 | rumor | |
| 如期 如期 | as scheduled; on time; punctual | |
| 听命 聽命 | to obey an order; to take orders; to accept a state of affairs | |
| 老板娘 老闆娘 | female proprietor; lady boss; boss's wife | |
| 花枝 花枝 | spray (sprig of a plant with blossoms); cuttlefish (on dining menus); (literary) beautiful woman | |
| 牵手 牽手 | to hold hands | |
| 手牵手 手牽手 | hand in hand | |
| 溜冰场 溜冰場 | ice rink; skating rink | |
| 校服 校服 | school uniform | |
| 训导处 訓導處 | dean of students office (Tw) | |
| 淹死 淹死 | to drown | |
| 日久生情 日久生情 | familiarity breeds fondness (idiom) | |
| 枉费 枉費 | to waste (one's breath, one's energy etc); to try in vain | |
| 数理 數理 | mathematical sciences | |
| 奥林匹亚 奧林匹亞 | Olympia (Greece) | |
| 顶罪 頂罪 | to take the blame for sb else; to compensate for one's crime; to get charges dropped (by paying money etc) | |
| 听腻了 聽膩了 | fed up of hearing | |
| 捉摸 捉摸 | to fathom; to make sense of; to grasp | |
| 公牛 公牛 | bull | |
| 打赌 打賭 | to bet; to make a bet; a wager | |
| 点餐 點餐 | (at a restaurant) to order a meal; (of a waiter) to take an order | |
| 餐点 餐點 | food; dish; meal | |
| 课业 課業 | lesson; schoolwork | |
| 归功 歸功 | to give credit; to give sb his due; attribution | |
| 下界 下界 | lower bound (math.); world of mortals; (of gods) to descend to the world of mortals | |
| 投胎 投胎 | to be reincarnated | |
| 息怒 息怒 | to calm down; to quell one's anger | |
| 尽力而为 盡力而為 | to try one's utmost; to strive | |
| 不顺 不順 | unfavorable; adverse | |
| 杠上 槓上 | to get into a dispute with | |
| 蒙羞 蒙羞 | to be shamed; to be humiliated | |
| 昏倒 昏倒 | to faint |