Once Upon a Time 2017
三生三世十里桃花
Bai Qian, a goddess and monarch from the Heavenly Realms, is sent to the mortal world to undergo a trial to become a High Goddess. There, she meets Ye Hua, with whom she falls in love and marries. When an old enemy reappears in her life, everything she holds dear is threatened.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 忘掉 忘掉 | to forget | |
| 仇 仇 | hatred; animosity; enmity; foe; enemy; to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc) | |
| 不妨 不妨 | there is no harm in; might as well | |
| 心意 心意 | intention; regard; kindly feelings | |
| 怪不得 怪不得 | no wonder!; so that's why! | |
| 复活 復活 | to revive; (lit. and fig.) to come back to life; (religion) resurrection | |
| 卧 臥 | to lie; to crouch | |
| 归来 歸來 | to return; to come back | |
| 掐 掐 | to pick (flowers); to pinch; to nip; to pinch off; to clutch; (slang) to fight | |
| 墨 墨 | ink stick; China ink; corporal punishment consisting of tattooing characters on the victim's forehead | |
| 纠缠 糾纏 | to be in a tangle; to nag | |
| 何况 何況 | let alone; to say nothing of; besides; what's more | |
| 往事 往事 | past events; former happenings | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone | |
| 放过 放過 | to let off; to let slip by; to let sb get away with sth | |
| 迟早 遲早 | sooner or later | |
| 祭 祭 | to offer a sacrifice to (gods or ancestors); memorial ceremony; (in classical novels) to recite an incantation to activate a magic weapon; (lit. and fig.) to wield | |
| 盼 盼 | to hope for; to long for; to expect | |
| 亲手 親手 | personally; with one's own hands | |
| 废话 廢話 | nonsense; rubbish; superfluous words; You don't say!; No kidding! (gently sarcastic) | |
| 何必 何必 | there is no need; why should | |
| 性命 性命 | life | |
| 丫头 丫頭 | girl; servant girl; (used deprecatingly, but sometimes also as a term of endearment) | |
| 胎 胎 | fetus; classifier for litters (of puppies etc); padding (in clothing or bedding); womb carrying a fetus; (fig.) origin; source; (loanword) tire | |
| 留意 留意 | to be mindful; to pay attention to; to take note of | |
| 新生 新生 | new; newborn; emerging; nascent; rebirth; regeneration; new life; new student | |
| 永不 永不 | never; will never | |
| 生死 生死 | life or death | |
| 相遇 相遇 | to meet; to encounter; to come across | |
| 拦 攔 | to block sb's path; to obstruct; to flag down (a taxi) | |
| 开启 開啟 | to open; to start; (computing) to enable | |
| 颇 頗 | rather; quite; considerably; oblique; inclined; slanting; Taiwan pr. [pǒ] | |
| 凡 凡 | ordinary; commonplace; mundane; temporal; of the material world (as opposed to supernatural or immortal levels); every; all; whatever; altogether; gist; outline; note of Chinese musical scale | |
| 规矩 規矩 | lit. compass and set square; fig. established standard; rule; customs; practices; fig. upright and honest; well-behaved | |
| 耐 耐 | (bound form) to bear; to endure; to withstand | |
| 尚未 尚未 | not yet; still not | |
| 魂 䰟 | soul; spirit; immortal soul (that can be detached from the body) | |
| 亲戚 親戚 | a relative (i.e. family relation) | |
| 无辜 無辜 | innocent; innocence; not guilty (law) | |
| 劫 刦 | to rob; to plunder; to seize by force; to coerce; calamity; abbr. for kalpa 波 | |
| 采 採 | to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather | |
| 哎呀 哎呀 | interjection of wonder, shock or admiration | |
| 保佑 保佑 | to bless and protect; blessing | |
| 假装 假裝 | to feign; to pretend | |
| 须 須 | must; to have to; to wait | |
| 姿势 姿勢 | posture; position | |
| 口味 口味 | a person's preferences; tastes (in food); flavor | |
| 桩 樁 | stump; stake; pile; classifier for items | |
| 驾 駕 | to harness; to draw (a cart etc); to drive; to pilot; to sail; to ride; your good self; prefixed word denoting respect (polite 敬辞) | |
| 惩罚 懲罰 | penalty; punishment; to punish |