On His Majesty's Secret Service 2009
大内密探灵灵狗
Louis Koo plays 009, or translated literally from its aural pronunciation, double-O Dog. He's one of 12 special Royal Bodyguards of a simpleton Emperor (Liu Yiwei) who named these 12 guards after the Chinese Zodiac, hence 9 translated to Dog. Unlike his peers, Dog is a scientist, and relies pretty much on his brains and fantastical gadgets to protect his Majesty from evil ninja assassins.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 狂暴 狂暴 | frantic; berserk | |
| 雷电 雷電 | thunder and lightning | |
| 相貌 相貌 | appearance | |
| 逗笑 逗笑 | to amuse; to cause to smile; amusing | |
| 族长 族長 | clan elder | |
| 露营 露營 | to camp out; camping | |
| 浩瀚 浩瀚 | vast (of ocean); boundless | |
| 胸肉 胸肉 | breast meat (brisket, chicken breast etc) | |
| 有道理 有道理 | to make sense; reasonable | |
| 诛九族 誅九族 | to execute all of sb's relatives (as punishment) (old) | |
| 低胸 低胸 | low-cut (dress); plunging (neckline) | |
| 后脑勺 後腦勺 | back of the head | |
| 嫔妃 嬪妃 | imperial concubine | |
| 佳丽 佳麗 | a beauty; beautiful | |
| 欲火焚身 慾火焚身 | burning with desire | |
| 夜消 夜消 | variant of | |
| 订制 訂製 | custom-made; made-to-order; to have sth custom made | |
| 情歌 情歌 | love song | |
| 未婚妻 未婚妻 | fiancée | |
| 臂弯 臂彎 | crook of the arm | |
| 驸马爷 駙馬爺 | 驸: extra horse; imperial son-in-law · 马: horse; surname; KangXi radical 187 · 爷: father, grandfather | |
| 长篇大论 長篇大論 | 长: long; length; excel in; leader · 篇: chapter, section, essay, article · 大: big, great, vast, large, high · 论: debate; discuss; discourse | |
| 皇朝 皇朝 | the imperial court; the government in imperial times | |
| 袒护 袒護 | to shield (a miscreant) from punishment, criticism etc; to take sb's side | |
| 同党 同黨 | to belong to the same party or organization; member of the same party or organization; (derog.) confederate; accomplice | |
| 许配 許配 | to betroth a girl (in arranged marriages) | |
| 苍蝇拍 蒼蠅拍 | flyswatter | |
| 男护 男護 | male nurse | |
| 女扮男装 女扮男裝 | (of a woman) to dress as a man (idiom) | |
| 干爹 乾爹 | adoptive father (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
| 走为上策 走為上策 | 走: walk, go on foot; run; leave · 为: do, handle, govern, act; be · 上: top; superior, highest; go up, send up · 策: scheme, plan; to whip; urge | |
| 狗贼 狗賊 | (insult) brigand; swindler | |
| 围殴 圍毆 | to gang up and beat | |
| 宵夜 宵夜 | midnight snack; late-night snack | |
| 烧焦 燒焦 | to burn; to scorch; burned; burning; scorched; charred | |
| 龟甲 龜甲 | tortoise shell | |
| 洋枪 洋槍 | western style guns (in former times) | |
| 不甘心 不甘心 | not reconciled to; not resigned to | |
| 吉日 吉日 | propitious day; lucky day | |
| 鸳鸯 鴛鴦 | (bird species of China) mandarin duck (Aix galericulata); (fig.) affectionate couple; happily married couple | |
| 护肤 護膚 | skincare | |
| 不怎么样 不怎麼樣 | not up to much; very indifferent; nothing great about it; nothing good to be said about it | |
| 忠心 忠心 | good faith; devotion; loyalty; dedication | |
| 造反 造反 | to rebel; to revolt | |
| 一齐 一齊 | at the same time; simultaneously | |
| 先锋 先鋒 | vanguard; pioneer; avant-garde | |
| 日语 日語 | Japanese language | |
| 屑 屑 | bits; fragments; crumbs; filings; trifling; trivial; to condescend to | |
| 改装 改裝 | to change one's costume; to repackage; to remodel; to refit; to modify; to convert | |
| 奏 奏 | to play music; to achieve; to present a memorial to the emperor (old) |