On His Majesty's Secret Service 2009
大内密探灵灵狗
Louis Koo plays 009, or translated literally from its aural pronunciation, double-O Dog. He's one of 12 special Royal Bodyguards of a simpleton Emperor (Liu Yiwei) who named these 12 guards after the Chinese Zodiac, hence 9 translated to Dog. Unlike his peers, Dog is a scientist, and relies pretty much on his brains and fantastical gadgets to protect his Majesty from evil ninja assassins.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 攻无不克 攻無不克 | 攻: attack, assault; criticize · 无: negative, no, not; KangXi radical 71 · 不: no, not; un-; negative prefix · 克: gram; overcome; transliteration | Idiom |
| 跑龙套 跑龍套 | to play a small role | Idiom |
| 死心塌地 死心塌地 | to be hell-bent on; dead set on sth; unswerving | Idiom |
| 万无一失 萬無一失 | surefire; absolutely safe (idiom) | Idiom |
| 稀奇 稀奇 | rare; strange | Xiehouyu |
| 休想 休想 | don't think (that); don't imagine (that) | Xiehouyu |
| 渺小 渺小 | minute; tiny; negligible; insignificant | Xiehouyu |
| 小气 小氣 | stingy; miserly; narrow-minded; petty | Xiehouyu |
| 丢脸 丟臉 | to lose face; humiliation | Xiehouyu |
| 空虚 空虛 | hollow; emptiness; meaningless | Xiehouyu |
| 废物 廢物 | rubbish; waste material; useless person | Xiehouyu |
| 闺女 閨女 | maiden; unmarried woman; (coll.) daughter | Colloquialism |
| 向着 向著 | towards; facing (sb or sth); (coll.) to side with; to favor | Colloquialism |
| 损 損 | to decrease; to lose; to damage; to harm; (coll.) to ridicule; to deride; (coll.) caustic; sarcastic; nasty; mean; one of the 64 hexagrams of the Book of Changes: ䷨ | Colloquialism |
| 揍 揍 | to hit; to beat (sb); (coll.) to smash (sth) | Colloquialism |
| 夸张 誇張 | to exaggerate; overstated; exaggerated; hyperbole; (coll.) excessive; ridiculous; outrageous | Colloquialism |
| 娘 娘 | mother; young lady; (coll.) effeminate | Colloquialism |
| 侍候 侍候 | to serve; to wait upon | |
| 急转弯 急轉彎 | to make a sudden turn | |
| 伯母 伯母 | wife of father's elder brother; aunt; (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother) | |
| 胜出 勝出 | to come out on top; to win (in an election, contest etc); success; victory | |
| 分寸 分寸 | propriety; appropriate behavior; proper speech or action; within the norms | |
| 要强 要強 | eager to excel; eager to get ahead in life; strong-minded | |
| 拜见 拜見 | to pay a formal visit; to call to pay respects; to meet one's senior or superior | |
| 万万 萬萬 | absolutely; wholly | |
| 邻国 鄰國 | bordering country; neighbor country; neighboring countries; surrounding countries | |
| 伯父 伯父 | father's elder brother; term of respect for older man | |
| 苦练 苦練 | to train hard; to practice diligently; hard work; blood, sweat, and tears | |
| 比试 比試 | to have a competition; to measure with one's hand or arm; to make a gesture of measuring | |
| 受惊 受驚 | startled | |
| 封建 封建 | system of enfeoffment; feudalism; feudal; feudalistic | |
| 相比之下 相比之下 | by comparison | |
| 指教 指教 | to give advice or comments | |
| 利害 利害 | pros and cons; advantages and disadvantages; gains and losses | |
| 岳母 岳母 | wife's mother, mother-in-law | |
| 绝招 絕招 | unique skill; unexpected tricky move (as a last resort); masterstroke; finishing blow | |
| 担子 擔子 | carrying pole and the loads on it; burden; task; responsibility | |
| 威风 威風 | might; awe-inspiring authority; impressive | |
| 死心 死心 | to give up; to admit failure; to drop the matter; to reconcile oneself to loss; to have no more illusions about | |
| 索性 索性 | you might as well (do it); simply; just | |
| 奖赏 獎賞 | reward; prize; award | |
| 菩萨 菩薩 | Bodhisattva (Buddhism) | |
| 动工 動工 | to start (a building project) | |
| 草率 草率 | careless; negligent; sloppy; not serious | |
| 捶 捶 | to beat (with a stick or one's fist); to thump; to pound | |
| 消遣 消遣 | to while the time away; amusement; pastime; recreation; to make sport of | |
| 参见 參見 | to refer to; see also; compare (cf.); to pay respect to | |
| 岳父 岳父 | wife's father, father-in-law | |
| 偷看 偷看 | to peep; to peek; to steal a glance | |
| 好在 好在 | luckily; fortunately |