Not One Less 1999
一个都不能少
Set in the People's Republic of China during the 1990s, the film centers on a 13-year-old substitute teacher, Wei Minzhi, in the Chinese countryside. Called in to substitute for a village teacher for one month, Wei is told not to lose any students.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 茅房 茅房 | toilet (rural euphemism); thatched hut or house | |
| 介绍信 介紹信 | letter of introduction; recommendation letter; reference | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 想像 想像 | to imagine; to envision; imagination | |
| 带回 帶回 | to bring back | |
| 发给 發給 | to issue; to grant; to distribute | |
| 洗头 洗頭 | to wash one's hair; to have a shampoo | |
| 战 戰 | war, fighting, battle | |
| 头一 頭一 | the first | |
| 孩子们 孩子們 | children | |
| 小孩子 小孩子 | child | |
| 可就 可就 | certainly | |
| 数数 數數 | to count; to reckon | |
| 急急忙忙 急急忙忙 | hurriedly | |
| 办好 辦好 | to take care of (a matter); to get (a task) done; to handle (a project) expeditiously | |
| 坏掉 壞掉 | to get broken; to get damaged; to get ruined | |
| 弄到 弄到 | to get hold of; to obtain; to secure; to come by | |
| 碰倒 碰倒 | to knock sth over | |
| 推来推去 推來推去 | (idiom) to rudely push and pull others; (idiom) to evade responsibility and push it to others | |
| 每次 每次 | every time | |
| 墙角 牆角 | corner (junction of two walls) | |
| 载 載 | load; carry; transport, convey | |
| 弄坏 弄壞 | to ruin; to spoil; to break | |
| 小数点 小數點 | decimal point | |
| 天啊 天啊 | good heavens!; oh my God! | |
| 那种 那種 | that kind of | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 够用 夠用 | adequate; sufficient; enough | |
| 说了算 說了算 | to have the final say; to be the one in charge | |
| 洗碗 洗碗 | to wash the dishes | |
| 孩 孩 | baby, child; children | |
| 又来了 又來了 | Here we go again. | |
| 关系到 關係到 | relates to; bears upon | |
| 做为 做為 | to act as; used erroneously for 作為|作为 | |
| 百万 百萬 | million | |
| 名学 名學 | (archaic term) logic | |
| 阴天 陰天 | cloudy day; overcast sky | |
| 心里话 心裡話 | (to express one's) true feelings; what is on one's mind; secret mind | |
| 黑板 黑板 | blackboard | |
| 拿出 拿出 | to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) | |
| 公共汽车 公共汽車 | bus | |
| 站住 站住 | to stand | |
| 个子 個子 | height; stature; build; size | |
| 休假 休假 | to go on vacation; to have a holiday; to take leave | |
| 走开 走開 | to leave; to walk away; to beat it; to move aside | |
| 年级 年級 | grade; year (in school, college etc) | |
| 举手 舉手 | to raise a hand; to put up one's hand (as signal) | |
| 老是 老是 | always | |
| 走过 走過 | to walk past; to pass by | |
| 快要 快要 | nearly at the point of (doing sth); about to (do sth) |