No More Bets 2023
孤注一掷
A depressed programmer and a model decide to seek gold as a seemingly good job opportunity, but they inadvertently become involved in a well-planned Internet scam.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 啥子 啥子 | (dialect) what | |
| 转账 轉賬 | to transfer (money to a bank account) | |
| 乘以 乘以 | (math.) multiplied with | |
| 蹲下 蹲下 | to squat down; to crouch | |
| 灭火器 滅火器 | fire extinguisher | |
| 二进制 二進制 | binary system (math.) | |
| 底薪 底薪 | basic salary; base pay; salary floor | |
| 贪心 貪心 | greedy | |
| 保险箱 保險箱 | safe deposit box; safe | |
| 到账 到賬 | (of money) to arrive in an account | |
| 格式化 格式化 | to format | |
| 锯开 鋸開 | to saw | |
| 以此为 以此為 | to regard as; to treat as | |
| 对赌 對賭 | to place a bet (with sb); to take a risk (with one's time and effort etc, e.g. on a business venture) | |
| 庄家 莊家 | farmhouse; banker (gambling) | |
| 别理 別理 | don't get involved; ignore it!; don't have anything to do with (him, her etc); don't speak to | |
| 祖师爷 祖師爺 | founder (of a craft, religious sect etc) | |
| 骰盅 骰盅 | dice cup | |
| 龙虎斗 龍虎鬥 | fight between powerful contenders | |
| 裸聊 裸聊 | to chat naked (online) | |
| 不顾一切 不顧一切 | (idiom) to disregard all negative considerations; to cast aside all concerns | |
| 盗图 盜圖 | to use an image without permission | |
| 有损 有損 | to be harmful (to) | |
| 解约 解約 | to terminate an agreement; to cancel a contract | |
| 盗用 盜用 | to use illegitimately; to misappropriate; to embezzle | |
| 通融 通融 | flexible; to accommodate; to stretch or get around regulations; a short-term loan | |
| 讲理 講理 | to argue; to reason with sb; to talk sense; to be reasonable | |
| 镶金 鑲金 | gilded; inlaid with gold | |
| 招人 招人 | to be infectious; to recruit | |
| 量身定制 量身定製 | tailor-made | |
| 低俗 低俗 | vulgar; poor taste | |
| 善事 善事 | good deeds | |
| 免息 免息 | interest-free | |
| 没命 沒命 | to lose one's life; to die; recklessly; desperately | |
| 积德 積德 | to accumulate merit; to do good; to give to charity; virtuous actions | |
| 我儿 我兒 | my child | |
| 野马 野馬 | feral horse; free-roaming horse; wild horse | |
| 赎回 贖回 | to redeem | |
| 看不清 看不清 | not able to see clearly | |
| 孙媳妇 孫媳婦 | son's son's wife; grandson's wife | |
| 研判 研判 | to study and come to a conclusion; to judge; to determine | |
| 不甘心 不甘心 | not reconciled to; not resigned to | |
| 百分之百 百分之百 | a hundred percent; out and out; absolutely | |
| 拖住 拖住 | to hold up; to hinder; to stall | |
| 跨省 跨省 | interprovincial; multiprovincial | |
| 大功 大功 | great merit; great service | |
| 扫码 掃碼 | to scan a QR code or barcode | |
| 加薪 加薪 | to raise salary | |
| 发薪 發薪 | to pay wages or salary | |
| 侦破 偵破 | to investigate (as detective); to solve (crime); to uncover (a plot); to sniff out; to break in and analyze; detective work; to scout |