Mr. Funny Bone 1976
老夫子
The beloved cartoon character Master Q gets a hilarious live-action adaptation in the side-splitting comic adventure Mr. Funny-Bone! Join Master Q for a series of comic vignettes as he attempts to win the heart of the lovely Li Jing. Along for the ride is Master Q's loyal sidekick Potato, a stout fellow who's forever getting into silly mishaps. The pair get involved in plenty of shenanigans and gags, including pratfalls, low-brow bathroom humor, and even some fun fighting sequences.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 灵 靈 | quick; alert; efficacious; effective; to come true; spirit; departed soul; coffin | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 锦囊妙计 錦囊妙計 | brocade sack of miracle plans (idiom); bag of tricks; fiendishly cunning masterplan (written out by strategic genius of fiction, and given to the local commander in a brocade bag) | Idiom |
| 求之不得 求之不得 | lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for | Idiom |
| 天机不可泄漏 天機不可泄漏 | lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you. | Idiom |
| 以毒攻毒 以毒攻毒 | to cure ills with poison (TCM); to fight evil with evil; set a thief to catch a thief; to fight fire with fire | Idiom |
| 龙争虎斗 龍爭虎鬥 | lit. the dragon wars, the tiger battles (idiom); fierce battle between giants | Idiom |
| 先斩后奏 先斬後奏 | lit. first execute the criminal, then report it to the emperor (idiom); fig. to take some drastic action without the prior approval of higher authorities | Idiom |
| 假正经 假正經 | demure; prudish; hypocritical | Xiehouyu |
| 七荤八素 七葷八素 | confused; distracted | Xiehouyu |
| 下回分解 下回分解 | lit. to be explained in the next chapter (idiom); a storyteller's stock phrase, equivalent to: to be continued; find out next time | Xiehouyu |
| 不成 不成 | won't do; unable to; (at the end of a rhetorical question) can that be? | Xiehouyu |
| 关你屁事 關你屁事 | (coll.) None of your goddamn business!; Mind your own business! | Colloquialism |
| 命根 命根 | lifeblood; the thing that one cherishes most in life; (coll.) family jewels (male genitals) | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 仰慕 仰慕 | to admire | |
| 负心 負心 | ungrateful; heartless; to fail to be loyal to one's love | |
| 饶命 饒命 | to spare sb's life | |
| 副经理 副經理 | deputy director; assistant manager | |
| 蟑螂 蟑螂 | cockroach | |
| 辣椒酱 辣椒醬 | red pepper paste; chili sauce | |
| 心肝 心肝 | darling; (in negative sentences) heart; humanity | |
| 宵夜 宵夜 | midnight snack; late-night snack | |
| 伙计 伙計 | partner; fellow; mate; waiter; servant; shop assistant | |
| 公德心 公德心 | civility; public spirit | |
| 搭车 搭車 | to ride (in a vehicle); to get a lift; to hitch-hike | |
| 洁白 潔白 | spotlessly white; pure white | |
| 依计行事 依計行事 | to act according to plan | |
| 入肉 入肉 | to have intercourse; to fuck | |
| 色狼 色狼 | lecher; pervert; wolf | |
| 识得 識得 | to know | |
| 瞎子 瞎子 | blind person | |
| 缺德 缺德 | mean; nasty; reprehensible; unprincipled | |
| 捉住 捉住 | to catch; to grapple with; to hold onto | |
| 饶了 饒了 | to spare; to forgive | |
| 有仇不报非君子 有仇不報非君子 | a real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom) | |
| 母老虎 母老虎 | tigress; (fig.) fierce woman; vixen | |
| 拳脚 拳腳 | Chinese boxing; fist and feet; punching and kicking | |
| 加薪 加薪 | to raise salary | |
| 肺痨 肺癆 | tuberculosis | |
| 小便 小便 | urine; to urinate; (euphemism) penis or vulva | |
| 探戈 探戈 | tango (dance) (loanword) | |
| 没命 沒命 | to lose one's life; to die; recklessly; desperately | |
| 殡仪馆 殯儀館 | the undertaker's; funeral parlor | |
| 螃蟹 螃蟹 | crab | |
| 撒尿 撒尿 | to pass water; to piss; to urinate; to wee wee |