McDull, Kung Fu Kindergarten 2009
麦兜响当当
As the 18th descendant of an extremely insignificant philosopher and inventor from ancient China, McDull is fortunate that he does not have a lot to live up to. However, his mother has higher aspirations for him and decides to send him to a martial arts school in China. Overweight and slow on his feet, McDull is the last of his classmates to run away when the headmaster needs to choose someone to represent the school in an international children's martial arts competition.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 低能 低能 | incapable; incompetent; stupid; mentally deficient | |
| 热干面 熱乾麵 | noodles served hot, with toppings including sesame paste and soy sauce – popular in Wuhan as a breakfast dish or late-night snack | |
| 那倒是 那倒是 | Oh that's true! (interjection of sudden realization) | |
| 里拉 里拉 | lira (monetary unit) (loanword) | |
| 洗脸 洗臉 | to wash the face | |
| 问道 問道 | to ask the way; to ask | |
| 知道了 知道了 | OK!; Got it! | |
| 八成 八成 | eighty percent; most probably; most likely | |
| 街坊 街坊 | neighborhood; neighbor | |
| 目 目 | eye; look, see; division, topic | |
| 掉下 掉下 | to drop down; to fall | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 早知道 早知道 | If I had known earlier... | |
| 山脚 山腳 | foot of a mountain | |
| 网路 網路 | network (computer, telecom); Internet; Taiwanese term for | |
| 每次 每次 | every time | |
| 沦为 淪為 | to sink down to; to be reduced to (sth inferior) | |
| 半夜三更 半夜三更 | (idiom) in the depth of the night; very late at night | |
| 套路 套路 | sequence of movements in martial arts; routine; pattern; standard method | |
| 大战 大戰 | war; to wage war | |
| 丹药 丹藥 | Daoist elixir | |
| 什么时候 什麼時候 | when?; at what time? | |
| 象 象 | elephant; ivory; figure, image | |
| 十万 十萬 | hundred thousand | |
| 一只 一隻 | 一: one; a, an; alone · 只: only, just, simply | |
| 得很 得很 | (after an adjective) very | |
| 不太 不太 | Not too | |
| 不像话 不像話 | unreasonable; shocking; outrageous | |
| 难听 難聽 | unpleasant to hear; coarse; vulgar; offensive; shameful | |
| 普通话 普通話 | Mandarin (common language); Putonghua (common speech of the Chinese language); ordinary speech | |
| 拿出 拿出 | to take out; to put out; to provide; to put forward (a proposal); to come up with (evidence) | |
| 知名度 知名度 | reputation; profile; familiarity in the public consciousness | |
| 做生意 做生意 | to do business | |
| 里头 裡頭 | inside; interior | |
| 年级 年級 | grade; year (in school, college etc) | |
| 英文 英文 | English (language) | |
| 课堂 課堂 | classroom | |
| 举手 舉手 | to raise a hand; to put up one's hand (as signal) | |
| 学期 學期 | term; semester | |
| 大海 大海 | sea; ocean | |
| 网球 網球 | tennis; tennis ball | |
| 例子 例子 | case; (for) instance; example | |
| 忽然 忽然 | suddenly; all of a sudden | |
| 教学 教學 | to teach (as a professor) | |
| 等到 等到 | to wait until; by the time when (sth is ready etc) | |
| 半夜 半夜 | midnight; in the middle of the night | |
| 凉 涼 | the five Liang of the Sixteen Kingdoms, namely: Former Liang 前凉 (314-376), Later Liang 后凉 (386-403), Northern Liang 北凉 (398-439), Southern Liang 南凉 (397-414), Western Liang 西凉 (400-421) | |
| 信用卡 信用卡 | credit card | |
| 太太 太太 | married woman; Mrs.; Madam; wife | |
| 大门 大門 | the Doors, US rock band |