Marry My Dead Body 2023
关于我和鬼变成家人的那件事
After finding an odd envelope, Policeman Ming-han's life takes a spooky turn: He's now wed to a ghost husband, and they must solve a crime together.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 嘿 嘿 | hey | |
| 一面 一面 | one side; one aspect; simultaneously... (and...); one's whole face | |
| 粉 粉 | powder; cosmetic face powder; food prepared from starch; noodles or pasta made from any kind of flour; to turn to powder; (dialect) to whitewash; white; pink; (suffix) fan (abbr. for 粉丝); to be a fan of | |
| 恭喜 恭喜 | to congratulate; (interj.) congratulations! | |
| 盯 盯 | to watch attentively; to fix one's attention on; to stare at; to gaze at | |
| 供 供 | to provide; to supply | |
| 制 製 | to manufacture; to make | |
| 性感 性感 | sex appeal; eroticism; sexuality; sexy | |
| 婚姻 婚姻 | matrimony; wedding; marriage | |
| 许 許 | to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps | |
| 恐怖 恐怖 | terrible; frightful; frightening; terror; terrorist | |
| 案件 案件 | case; instance | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 同志 同志 | comrade; (slang) homosexual | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 主 主 | owner; master; host; individual or party concerned; God; Lord; main; to indicate or signify; trump card (in card games) | |
| 以 㕥 | to use; by means of; according to; in order to; because of; at (a certain date or place) | |
| 命中注定 命中註定 | decreed by fate (idiom); destined; fated | Idiom |
| 魂飞魄散 魂飛魄散 | lit. the soul flies away and scatters (idiom); fig. to be frightened stiff; spooked out of one's mind; terror-stricken | Idiom |
| 及时行乐 及時行樂 | to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future; make merry while you can; carpe diem | Idiom |
| 蒙在鼓里 矇在鼓裡 | variant of | Idiom |
| 蛛丝马迹 蛛絲馬跡 | lit. spider's thread and horse track; tiny hints (of a secret); traces; clue | Idiom |
| 心狠手辣 心狠手辣 | (idiom) vicious; merciless | Xiehouyu |
| 好险 好險 | to have a close call; to have a narrow escape | Xiehouyu |
| 敷衍了事 敷衍了事 | (idiom) to do things half-heartedly; to merely go through the motions | Xiehouyu |
| 招架不住 招架不住 | 招: beckon, summon; recruit, levy · 架: rack, stand, prop; prop up · 不: no, not; un-; negative prefix · 住: reside, live at, dwell, lodge; stop | Xiehouyu |
| 手贱 手賤 | (coll.) prone to touch things one should keep one's hands off of | Colloquialism |
| 剥皮 剝皮 | to skin; to flay; to peel; (fig.) (coll.) to haul (sb) over the coals; also pr. [bo1pi2] | Colloquialism |
| 渣男 渣男 | (coll.) jerk; scumbag (esp. in romantic relationships) | Colloquialism |
| 老娘 老孃 | my old mother; I, this old woman; my old lady (colloquial); maternal grandmother; midwife | Colloquialism |
| 发神经 發神經 | (coll.) to go crazy; to lose it; demented; unhinged | Colloquialism |
| 八点档 八點檔 | 8:00 p.m. time slot (on television); (Tw) (coll.) television drama series that airs in the prime time slot of 8:00 p.m. | Colloquialism |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 干你娘 幹你娘 | (Tw) (vulgar) fuck you! (literally, "fuck your mother") | |
| 附身 附身 | to enter a body; to possess | |
| 投胎 投胎 | to be reincarnated | |
| 蹲下 蹲下 | to squat down; to crouch | |
| 监视器 監視器 | security camera; surveillance monitor | |
| 益生菌 益生菌 | probiotics | |
| 胸花 胸花 | corsage; boutonnière | |
| 体格 體格 | bodily health; one's physical state; physique | |
| 鸡掰 雞掰 | (Tw) (vulgar) cunt (from Taiwanese 膣屄, Tai-lo pr. [tsi-bai]); (slang) to fuck around with; (used as an intensifier) fucking; fucked up | |
| 婶婶 嬸嬸 | wife of father's younger brother; aunt | |
| 魂魄 魂魄 | soul | |
| 甩掉 甩掉 | to throw off; to abandon; to cast off; to get rid of; to dump | |
| 蚵仔煎 蚵仔煎 | (Tw) oyster omelette (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ô-á-tsian]) | |
| 正港 正港 | (Tw) (slang) authentic; genuine (from Taiwanese, Tai-lo pr. [tsiànn-káng]) |