Love in the Buff 2012
春娇与志明
When old flames reunite, will it be second time's the charm or a case of once bitten twice shy? Jimmy and Cherie, two ex-lovers from Hong Kong, cross paths in Beijing and can't seem to forget each other, despite being involved with someone else. Torn between fidelity towards their new partners or following their hearts, they explore the struggles, doubts and fears that exist among modern young couples.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 预 預 | prepare, arrange; in advance | |
| 化妆品 化妝品 | cosmetic; makeup product | |
| 伸出 伸出 | to extend | |
| 翻脸 翻臉 | to fall out with sb; to become hostile | |
| 男方 男方 | (of a marriage) the bridegroom's side; the husband's side | |
| 堵住 堵住 | to block up | |
| 肚子痛 肚子痛 | stomachache; bellyache | |
| 失禁 失禁 | (urinary or fecal) incontinence | |
| 怎么会 怎麼會 | how could it | |
| 侠 俠 | chivalrous person; knight-errant | |
| 保湿 保濕 | to moisturize; moisturizing | |
| 一阵子 一陣子 | a while; a spell; a short time; a burst | |
| 默念 默唸 | to read silently; to mouth (the words of a prayer etc); to say to oneself; to contemplate inwardly | |
| 教父 教父 | godfather | |
| 呼叫 呼叫 | to shout; to yell; (telecommunications) to call | |
| 选定 選定 | to select; to choose; to settle on | |
| 擦干 擦乾 | to wipe dry | |
| 提示音 提示音 | beep | |
| 下落不明 下落不明 | unaccounted; unknown whereabouts | |
| 深色 深色 | dark; dark colored | |
| 定下 定下 | to set (the tone, a target etc); to lay down (the beat) | |
| 公社 公社 | commune | |
| 一直以来 一直以來 | in the past always; for a long time now; until now | |
| 亲吻 親吻 | to kiss; kiss | |
| 结了 結了 | that's that; that's it; that will do | |
| 反口 反口 | to correct oneself; to renege; to break one's word | |
| 大妈 大媽 | father's elder brother's wife; aunt (affectionate term for an elderly woman) | |
| 一再 一再 | repeatedly | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 晚点 晚點 | (of trains etc) late; delayed; behind schedule; light dinner | |
| 着火 著火 | to catch fire | |
| 咸 咸 | all; everyone; each; widespread; harmonious | |
| 两边 兩邊 | either side; both sides | |
| 来得及 來得及 | to have enough time; can do it in time; can still make it | |
| 毛巾 毛巾 | towel | |
| 推销 推銷 | to market; to sell | |
| 老家 老家 | native place; place of origin; home state or region | |
| 数码 數碼 | number; numerals; figures; digital; amount; numerical code | |
| 加班 加班 | to work overtime | |
| 了不起 了不起 | amazing; terrific; extraordinary | |
| 严 嚴 | tight (closely sealed); stern; strict; rigorous; severe; father | |
| 童年 童年 | childhood | |
| 上门 上門 | to drop in; to visit; to lock a door; (of a shop) to close; to go and live with one's wife's family, in effect becoming a member of her family | |
| 身高 身高 | (a person's) height | |
| 没错 沒錯 | that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong | |
| 招呼 招呼 | to call out to; to greet; to say hello to; to inform; to take care of; to take care that one does not | |
| 浓 濃 | concentrated; dense; strong (smell etc) | |
| 误会 誤會 | to misunderstand; to mistake; misunderstanding | |
| 淡 淡 | insipid; diluted; weak; mild; light in color; tasteless; indifferent; (variant of 氮) nitrogen | |
| 嘴巴 嘴巴 | mouth; slap in the face |