Love in the Buff 2012
春娇与志明
When old flames reunite, will it be second time's the charm or a case of once bitten twice shy? Jimmy and Cherie, two ex-lovers from Hong Kong, cross paths in Beijing and can't seem to forget each other, despite being involved with someone else. Torn between fidelity towards their new partners or following their hearts, they explore the struggles, doubts and fears that exist among modern young couples.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 帅 帥 | (bound form) commander-in-chief; (bound form) to lead; to command; handsome; graceful; dashing; elegant; (coll.) cool!; sweet!; (Chinese chess) general (on the red side, equivalent to a king in Western chess) | Colloquialism |
| 俩 倆 | two (colloquial equivalent of 两个); both; some | Colloquialism |
| 抱 抱 | to hold; to carry (in one's arms); to hug; to embrace; to surround; to cherish; (coll.) (of clothes) to fit nicely | Colloquialism |
| 宝马 寶馬 | BMW (car company) | Proper Noun |
| 郑伊健 鄭伊健 | Ekin Cheng (1967-), Hong Kong actor and pop singer | Proper Noun |
| 梁朝 梁朝 | Liang Dynasty (502-557) | Proper Noun |
| 湾仔 灣仔 | Wan Chai district of Hong Kong | Proper Noun |
| 李 李 | Li (surname) | Proper Noun |
| 广东话 廣東話 | Cantonese language | Proper Noun |
| 香港电台 香港電台 | Radio Television Hong Kong (RTHK), public broadcaster | Proper Noun |
| 罗湖 羅湖 | Luohu district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong | Proper Noun |
| 苏格兰 蘇格蘭 | Scotland | Proper Noun |
| 吉隆坡 吉隆坡 | Kuala Lumpur, capital of Malaysia | Proper Noun |
| 户口 戶口 | population (counted as number of households for census or taxation); registered residence; residence permit; (in Hong Kong and Macau) bank account | Proper Noun |
| 港币 港幣 | Hong Kong currency; Hong Kong dollar | Proper Noun |
| 下个月 下個月 | next month | |
| 知 知 | know | |
| 会否 會否 | can or cannot; is it possible? | |
| 脚底 腳底 | soles of the feet | |
| 什么事 什麼事 | what matter | |
| 嘉 嘉 | excellent; joyful; auspicious | |
| 郑 鄭 | the name of a state in the Zhou dynasty in the vicinity of present-day Xinzheng, a county-level city in Henan; surname Zheng; abbr. for Zhengzhou, the capital of Henan | |
| 好些 好些 | a good deal of; quite a lot | |
| 这样子 這樣子 | so; such; this way; like this | |
| 可不 可不 | that's just the way it is; exactly! | |
| 屎 屎 | excrement, shit, dung | |
| 上厕所 上廁所 | to go to the bathroom | |
| 什么人 什麼人 | what kind of person | |
| 雅 雅 | elegant, graceful, refined | |
| 语音信箱 語音信箱 | voice mailbox; voicemail | |
| 干冰 乾冰 | dry ice (i.e. frozen CO2) | |
| 意 意 | meaning, intent | |
| 戴绿帽子 戴綠帽子 | to have been cheated on by one's partner (formerly meant "to be a cuckold", i.e. applied to men only) | |
| 蒋 蔣 | surname; hydropyrum latifalium | |
| 死定 死定 | to be screwed; to be toast | |
| 没办法 沒辦法 | there is nothing to be done; one can't do anything about it | |
| 失忆 失憶 | to lose one's memory | |
| 失聪 失聰 | to go deaf; to lose one's hearing; deafness; hearing loss | |
| 处事 處事 | to handle affairs; to deal with matters | |
| 澳 澳 | inlet, bay; dock, bank | |
| 预祝 預祝 | to wish sb (success, bon voyage etc) | |
| 航空公司 航空公司 | airline | |
| 摸吧 摸吧 | touch bar (hostess bar that allows physical contact) | |
| 毕 畢 | end, finish, conclude; completed | |
| 试镜 試鏡 | to take a screen test; to audition; screen test; audition; tryout | |
| 冲出 衝出 | to rush out | |
| 传呼机 傳呼機 | pager; beeper | |
| 劳 勞 | labor, toil, do manual work | |
| 方知 方知 | to realize only then | |
| 才怪 才怪 | it'd be a wonder if... (following a verb phrase that is usually negative) |