Let's Fall in Love 1977
我們戀愛去了
Kuan Ta-yung is expected to take over the family business—and settle down with a proper bride. But his heart belongs to Lien Lien, a kind-hearted woman working at an orphanage. Amid arranged dates, mistaken identities, and family pressures, love finds a way. When fate brings Lien Lien into Ta-yung’s company as his secretary, old sparks reignite, but rivals and complications arise. Through perseverance, the young couples overcome obstacles, unite their families, and turn their energy toward running the Pao Pei Orphanage, giving back to the community.
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 由 由 | to follow; from; because of; due to; by; via; through; (before a noun and a verb) it is for ... to ... | |
| 每 每 | each; every | |
| 关系 關係 | relation; relationship; to concern; to affect; to have to do with; guanxi | |
| 张 張 | to open up; to spread; sheet of paper; classifier for flat objects, sheet; classifier for votes | |
| 已 已 | already; to stop; then; afterwards | |
| 心 心 | heart; mind; intention; center; core | |
| 世界 世界 | world | |
| 只是 只是 | merely; only; just; nothing but; simply; but; however | |
| 为了 為了 | for; for the purpose of; in order to | |
| 希望 希望 | to hope; a hope; a wish | |
| 死 死 | to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely; damned | |
| 所 所 | actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive | |
| 开始 開始 | to begin; beginning; to start; initial | |
| 就是 就是 | exactly; precisely; only; simply; just; (used correlatively with 也) even; even if | |
| 被 被 | quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 to "go on a trip", for example) | |
| 把 把 | to hold; to grasp; to hold a baby in position to help it urinate or defecate; handlebar; classifier: handful, bundle, bunch; classifier for things with handles; (used to put the object before the verb: 把 + {noun} + {verb}) | |
| 三句话不离本行 三句話不離本行 | to talk shop all the time (idiom) | Idiom |
| 天涯海角 天涯海角 | Tianya Haijiao, tourism area on the south coast of Hainan, 24 km west of Sanya | Idiom |
| 风吹雨打 風吹雨打 | lit. windswept and battered by rain; to undergo hardship (idiom) | Idiom |
| 不远千里 不遠千里 | make light of traveling a thousand li; go to the trouble of traveling a long distance | Idiom |
| 倒打一耙 倒打一耙 | lit. to strike with a muckrake (idiom), cf Pigsy 豬八戒|猪八戒 in Journey to the West 西遊記|西游记; fig. to counterattack; to make bogus accusations (against one's victim) | Idiom |
| 改行 改行 | to change profession | Xiehouyu |
| 下流 下流 | lower course of a river; low-class; mean and lowly; vulgar; obscene | Xiehouyu |
| 天生的一对 天生的一對 | couple who were made for each other | Xiehouyu |
| 面熟 面熟 | to look familiar; familiar-looking | Xiehouyu |
| 假的 假的 | bogus; ersatz; fake; mock; phony | Xiehouyu |
| 难看 難看 | ugly; unsightly | Xiehouyu |
| 正好 正好 | just (in time); just right; just enough; to happen to; to chance to; by chance; it just so happens that | Xiehouyu |
| 开心 開心 | to feel happy; to rejoice; to have a great time; to make fun of sb | Xiehouyu |
| 够 夠 | enough (sufficient); enough (too much); (coll.) (before adj.) really; (coll.) to reach by stretching out | Colloquialism |
| 挺 挺 | straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns | Colloquialism |
| 拉 拉 | to pull; to play (a bowed instrument); to drag; to draw; to chat; (coll.) to empty one's bowels | Colloquialism |
| 巴黎 巴黎 | Paris, capital of France | Proper Noun |
| 贵姓 貴姓 | what is your surname?; (May I ask) your surname? | Proper Noun |
| 新加坡 新加坡 | Singapore | Proper Noun |
| 马来西亚 馬來西亞 | Malaysia | Proper Noun |
| 泰国 泰國 | Thailand | Proper Noun |
| 见过 見過 | seen | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 卖唱 賣唱 | to sing for a living | |
| 年轻人 年輕人 | young people; youngster | |
| 孩子们 孩子們 | children | |
| 倒楣 倒楣 | variant of | |
| 有成 有成 | (literary) to achieve success | |
| 女孩子 女孩子 | girl | |
| 男孩子 男孩子 | boy | |
| 才不 才不 | by no means; definitely not; as if!; yeah right! | |
| 什么地方 什麼地方 | somewhere; someplace; where | |
| 小鸟 小鳥 | small bird; young bird (hatchling, nestling, fledgling, chick); (fig.) penis (kiddie term); (golf) birdie | |
| 吃完 吃完 | to finish eating |