L Storm 2018
反贪风暴3
ICAC Investigator William Luk and JFIU Chief Inspector Lau Po-keung both hit a dead end in their investigation of a bribery case and a money laundering case. In the meantime, William Luk was suspended when model Eva Ng went to Inspector Kenny Ching of ICAC’s Internal Investigation Group L, to file a report against him for accepting a $12M bribe. Lau discovered Luk was set up and whoever framed Luk was connected to his case. He began to suspect the bank manager Thomson Yau was assisting a gangster, Wong Hoi-wo in money laundering activities. When Director Hong Liang of China’s Anti-Corruption & Bribery Bureau (ACBB) provided Lau with important intelligence, it became clear the money laundering activities were connected to a corrupted Vice-Ministerial Level cadre. To clear his name, William Luk put everything on the line…
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 口供 口供 | oral confession (as opposed to); statement; deposition | |
| 转账 轉賬 | to transfer (money to a bank account) | |
| 白粉 白粉 | face powder; chalk powder; heroin | |
| 反贪 反貪 | anti-corruption (policy) | |
| 单据 單據 | receipts; invoices; transaction records | |
| 佣金 佣金 | commission | |
| 百分之 百分之 | percent | |
| 主脑 主腦 | leader; the one in control; main (part, character etc) | |
| 不吉利 不吉利 | ominous | |
| 情妇 情婦 | mistress; paramour (of married man) | |
| 疑犯 疑犯 | a suspect | |
| 清白 清白 | pure; innocent | |
| 灭火 滅火 | to extinguish a fire; firefighting | |
| 盯紧 盯緊 | to keep an eye on | |
| 橙红色 橙紅色 | red-orange color; dark orange | |
| 有情 有情 | to be in love; sentient beings (Buddhism) | |
| 拍档 拍檔 | partner | |
| 经手 經手 | (lit.) to pass through one's hands; (fig.) to handle; to deal with | |
| 打拳 打拳 | to do shadowboxing | |
| 金龟婿 金龜婿 | wealthy son-in-law; wealthy husband | |
| 求情 求情 | to plea for leniency; to ask for a favor | |
| 无端端 無端端 | for no reason | |
| 另行通知 另行通知 | to notify at a different time; to notify later; to give prior notice | |
| 案情 案情 | details of a case; case | |
| 通缉令 通緝令 | order for arrest; wanted circular; wanted poster | |
| 无头苍蝇 無頭蒼蠅 | headless fly (a metaphor for sb who is rushing around frantically) | |
| 开账 開賬 | to make out a bill | |
| 过招 過招 | to fight; to exchange blows | |
| 罪案 罪案 | a criminal case | |
| 证供 證供 | (law) testimony; evidence (given by a witness) | |
| 嫌疑犯 嫌疑犯 | a suspect | |
| 一时三刻 一時三刻 | 一: one; a, an; alone · 时: time, season; era, age, period · 三: three · 刻: carve, engrave; quarter hour | |
| 人犯 人犯 | criminal; culprit; suspect (old) | |
| 古惑仔 古惑仔 | gangster; hooligan; problem youth; at-risk youth | |
| 持有人 持有人 | holder | |
| 验尸 驗屍 | autopsy; postmortem examination | |
| 自闭症 自閉症 | autism | |
| 感官 感官 | sense; sense organ | |
| 孤儿院 孤兒院 | orphanage; child asylum | |
| 耳膜 耳膜 | eardrum; tympanum (of the middle ear); tympanic membrane | |
| 拖住 拖住 | to hold up; to hinder; to stall | |
| 行踪 行蹤 | whereabouts; (lose) track (of) | |
| 欢迎光临 歡迎光臨 | welcome | |
| 漂白 漂白 | to bleach; to whiten | |
| 小屁孩 小屁孩 | kid; youngster; (derog.) brat | |
| 接驳 接駁 | to access; to transfer passengers between two railway lines | |
| 空壳公司 空殼公司 | shell company; shell corporation | |
| 赚回来 賺回來 | to earn back (money one invested, wasted etc) | |
| 到账 到賬 | (of money) to arrive in an account |