Just Call Me Nobody 2010
大笑江湖
Poor young cobbler Wu Di lives with his mother and is crazy about martial-arts picture books. One day he repairs the shoe of wandering swordswoman Yuelou and later helps save her in a fight with wanted criminal Tian Baguang, even though he has no martial-arts training. She tells him she owes him a life and can be found on Qin Mountain if he ever needs her. Yuelou is actually a princess who was due to marry the emperor but ran away after setting fire to her palace quarters. In love, Wu Di sets out to find her, fighting river pirate Dugu and his sidekick on the way, and also meeting a hermit Buddhist monk who offers to take him on as a pupil. Yuelou plans to attend a martial arts tournament to establish her name, little knowing that the emperor's chief eunuch Cheng has arranged for her to be secretly protected by Penal Bureau officer Yang Guo and to win the tournament, so the emperor can award her the prize and persuade her to reconsider marriage.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 个 個 | (classifier used before a noun that has no specific classifier); (bound form) individual | |
| 说 說 | to speak; to talk; to say; to explain; to comment; to scold; to tell off; (bound form) theory; doctrine | |
| 我们 我們 | we; us; ourselves; our | |
| 和 咊 | (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. [hàn]); (math.) sum; to make peace; (sports) to draw; to tie; (bound form) harmonious; (bound form) Japan; Japanese | |
| 就 就 | (after a suppositional clause) in that case; then; (after a clause of action) as soon as; immediately after; (same as 是) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly; only; as little as; as much as; as many as; to approach; to move towards; to undertake; to engage in; (often followed by 着) taking advantage of; (of food) to go with; with regard to; concerning; (pattern: 就 ... 也 ...) even if ... still ...; (pattern: 不 ... 就 ...) if not ... then must be ... | |
| 这 這 | (pronoun) this; these; (bound form) this; the (followed by a noun); (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. [zhèi], esp. in Beijing) | |
| 他 他 | he; him (used for either sex when the sex is unknown or unimportant); (used before sb's name for emphasis); (used as a meaningless mock object); (literary) other | |
| 不 不 | no; not so; (bound form) not; un- | |
| 有 有 | to have; there is; (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 意 intentional) | |
| 你 你 | you (informal, as opposed to courteous 您) | |
| 在 在 | to exist; to be alive; (of sb or sth) to be (located) at; (used before a verb to indicate an action in progress) | |
| 是 是 | to be (followed by substantives only); correct; right; true; (respectful acknowledgement of a command) very well; (adverb for emphatic assertion) | |
| 我 我 | I; me; my | |
| 了 了 | (completed action marker); (modal particle indicating change of state, situation now); (modal particle intensifying preceding clause) | |
| 的 的 | of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis); also pr. [dì] or [di] in poetry and songs | |
| 擡 抬 | Rare | |
| 瑯 瑯 | Rare | |
| 喔 喔 | (interjection) oh; I see (used to indicate realization, understanding) | Interjection |
| 呗 唄 | (bound form) to chant (from Sanskrit "pāṭhaka") | Interjection |
| 呼噜 呼嚕 | (onom.) sound of snoring, wheezing or (cat's) purring | Onomatopoeia |
| 咧 咧 | used in; used in; used in | Interjection |
| 阿 阿 | abbr. for country names that begin with: Algeria, Afghanistan etc | Interjection |
| 哟 喲 | Oh! (interjection indicating slight surprise); also pr. [yao1] | Interjection |
| 思 思 | think, consider, ponder; final particle | Interjection |