Just Call Me Nobody 2010
大笑江湖
Poor young cobbler Wu Di lives with his mother and is crazy about martial-arts picture books. One day he repairs the shoe of wandering swordswoman Yuelou and later helps save her in a fight with wanted criminal Tian Baguang, even though he has no martial-arts training. She tells him she owes him a life and can be found on Qin Mountain if he ever needs her. Yuelou is actually a princess who was due to marry the emperor but ran away after setting fire to her palace quarters. In love, Wu Di sets out to find her, fighting river pirate Dugu and his sidekick on the way, and also meeting a hermit Buddhist monk who offers to take him on as a pupil. Yuelou plans to attend a martial arts tournament to establish her name, little knowing that the emperor's chief eunuch Cheng has arranged for her to be secretly protected by Penal Bureau officer Yang Guo and to win the tournament, so the emperor can award her the prize and persuade her to reconsider marriage.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 君子 君子 | nobleman; person of noble character | |
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 不愧 不愧 | to be worthy of; to deserve to be called; to prove oneself to be | |
| 太平 太平 | peace and security | |
| 精通 精通 | to be proficient in; to master (a subject) | |
| 火山 火山 | volcano | |
| 僵硬 僵硬 | stiff; rigid | |
| 卑鄙 卑鄙 | base; mean; contemptible; despicable | |
| 心血 心血 | heart's blood; expenditure (for some project); meticulous care | |
| 皇上 皇上 | the emperor; Your majesty the emperor; His imperial majesty | |
| 止血 止血 | to staunch (bleeding); hemostatic (drug) | |
| 炼 煉 | to refine; to smelt | |
| 团聚 團聚 | to reunite; to have a reunion | |
| 平淡 平淡 | flat; dull; ordinary; nothing special | |
| 施展 施展 | to use fully; to put to use | |
| 倒计时 倒計時 | to count down; countdown | |
| 疤 疤 | scar; scab | |
| 前辈 前輩 | senior; older generation; precursor | |
| 计较 計較 | to bother about; to haggle; to bicker; to argue; plan; stratagem | |
| 值钱 值錢 | valuable; costly; expensive | |
| 款式 款式 | pattern; style; design | |
| 稀 稀 | rare; uncommon; watery; sparse | |
| 落地 落地 | to fall to the ground; to be set on the ground; to reach to the ground; to be born; (of a plane) to land | |
| 挠 撓 | to scratch; to thwart; to yield | |
| 不适 不適 | unwell; indisposed; out of sorts | |
| 后代 後代 | descendant; progeny; posterity; later ages; later generations | |
| 扒 扒 | to peel; to skin; to tear; to pull down; to cling to (sth on which one is climbing); to dig | |
| 敷 敷 | to spread; to lay out; to apply (powder, ointment etc); sufficient (to cover); enough | |
| 钙 鈣 | calcium (chemistry) | |
| 报仇 報仇 | to take revenge; to avenge | |
| 打仗 打仗 | to fight a battle; to go to war | |
| 撒谎 撒謊 | to tell lies | |
| 境界 境界 | boundary; state; realm | |
| 妥 妥 | suitable; adequate; ready; settled | |
| 颁发 頒發 | to issue; to promulgate; to award | |
| 要命 要命 | to cause sb's death; extremely; terribly; (used in complaining about sth) to be a nuisance | |
| 扛 扛 | to raise aloft with both hands; (of two or more people) to carry sth together | |
| 一手 一手 | a skill; mastery of a trade; by oneself; without outside help | |
| 无耻 無恥 | without any sense of shame; unembarrassed; shameless | |
| 失落 失落 | to lose (sth); to drop (sth); to feel a sense of loss; frustrated; disappointment; loss | |
| 享 享 | to enjoy; to benefit; to have the use of | |
| 剥 剝 | to peel; to skin; to shell; to shuck | |
| 纠缠 糾纏 | to be in a tangle; to nag | |
| 别说 別說 | to say nothing of; not to mention; let alone | |
| 威力 威力 | might; formidable power | |
| 迟早 遲早 | sooner or later | |
| 祭 祭 | to offer a sacrifice to (gods or ancestors); memorial ceremony; (in classical novels) to recite an incantation to activate a magic weapon; (lit. and fig.) to wield | |
| 行走 行走 | to walk | |
| 蜂蜜 蜂蜜 | honey | |
| 摊 攤 | to spread out; vendor's stand |