If You Are the One 2008
非诚勿扰
Qin Fen, a funny, honest, single inventor, met a girl called Smiley, who was in agony of her boyfriend's betrayal. They traveled to Hokkaido, tried to help Smiley cure her pain in heart, and both of them gradually found their true love and life redemption during the journey.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 碑 碑 | a monument; an upright stone tablet; stele | |
| 参谋 參謀 | staff officer; to give advice | |
| 告辞 告辭 | to say goodbye; to take one's leave | |
| 交情 交情 | friendship; friendly relations | |
| 用人 用人 | servant; to employ sb for a job; to manage people; to be in need of staff | |
| 湿润 濕潤 | moist | |
| 锤子 錘子 | hammer | |
| 滞留 滯留 | (of a person) to remain in (a place) (due to circumstances that prevent one leaving); to be stranded; (of sth that would typically dissipate, e.g. floodwater, pollutants) to remain; to linger | |
| 行家 行家 | connoisseur; expert; veteran | |
| 顶多 頂多 | at most; at best | |
| 腥 腥 | fishy (smell) | |
| 风水 風水 | feng shui; geomancy | |
| 恭维 恭維 | to praise; to speak highly of; compliment; praise | |
| 没劲 沒勁 | to have no strength; to feel weak; exhausted; feeling listless; boring; of no interest | |
| 记性 記性 | memory (ability to retain information) | |
| 带队 帶隊 | to lead a team; to lead a group; group leader; (tourism) tour guide | |
| 加剧 加劇 | to intensify | |
| 性情 性情 | nature; temperament | |
| 自卑 自卑 | to have low self-esteem; to abase oneself | |
| 往返 往返 | to go back and forth; to go to and fro; to do a round trip | |
| 自尊心 自尊心 | self-respect; self-esteem; ego | |
| 池塘 池塘 | pool; pond | |
| 酗酒 酗酒 | heavy drinking; to get drunk; to drink to excess | |
| 渔船 漁船 | fishing boat | |
| 改良 改良 | to improve (sth); to reform (a system) | |
| 媳妇 媳婦 | daughter-in-law; wife (of a younger man); young married woman; young woman | |
| 改名 改名 | to change one's name | |
| 知己 知己 | to know oneself; to be intimate or close; intimate friend | |
| 宽恕 寬恕 | to forgive; forgiveness | |
| 后勤 後勤 | logistics | |
| 一眼 一眼 | a glance; a quick look; a glimpse | |
| 归宿 歸宿 | place to return to; home; final destination; ending | |
| 执着 執著 | to be strongly attached to; to be dedicated; to cling to; (Buddhism) attachment | |
| 加深 加深 | to deepen | |
| 观望 觀望 | to wait and see; to watch from the sidelines; to look around; to survey | |
| 双向 雙向 | bidirectional; two-way; interactive | |
| 一举 一舉 | a move; an action; in one move; at a stroke; in one go | |
| 别看 別看 | don't be fooled by the fact that | |
| 黄昏 黃昏 | dusk; evening; nightfall | |
| 伺候 伺候 | to serve; to wait upon | |
| 四季 四季 | four seasons, namely: spring 春, summer 夏, autumn 秋 and winter 冬 | |
| 烈士 烈士 | martyr | |
| 光顾 光顧 | to visit (as a customer) | |
| 皇室 皇室 | royal family; imperial household; member of the royal family | |
| 认错 認錯 | to admit an error; to acknowledge one's mistake | |
| 逃亡 逃亡 | to flee; flight (from danger); fugitive | |
| 缘分 緣分 | fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny | |
| 趁着 趁著 | while | |
| 姨 姨 | mother's sister; aunt | |
| 仙女 仙女 | fairy |