Iceman 2014
冰封:重生之门
An imperial guard and his three traitorous childhood friends ordered to hunt him down get accidentally buried and kept frozen in time. 400 years later, they are defrosted continuing the battle they left behind.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 昨晚 昨晚 | yesterday evening; last night | |
| 小小 小小 | very small; very few; very minor | |
| 工匠 工匠 | artisan; smith | |
| 要事 要事 | important matter | |
| 明早 明早 | tomorrow morning; tomorrow | |
| 第二天 第二天 | next day; the morrow | |
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 女工 女工 | working woman; variant of | |
| 进京 進京 | to enter the capital; to go to Beijing | |
| 明月 明月 | bright moon; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark | |
| 慢慢吃 慢慢吃 | Enjoy your meal!; Bon appetit! | |
| 到时 到時 | at that (future) time | |
| 我人 我人 | we | |
| 晚上好 晚上好 | Good evening! | |
| 多多 多多 | many; much; a lot; lots and lots; more; even more | |
| 婊子 婊子 | prostitute; whore | |
| 四十 四十 | forty; 40 | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 要看 要看 | (it) depends on... | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 变得 變得 | to become | |
| 在那儿 在那兒 | (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb is focused on what they are doing, not distracted by anything else); just...ing (and nothing else) | |
| 一种 一種 | one kind of; one type of | |
| 想起来 想起來 | to remember; to recall | |
| 商 商 | commerce, business, trade | |
| 工 工 | labor, work; worker, laborer | |
| 现 現 | appear, manifest, become visible | |
| 从来没 從來沒 | have never; has never | |
| 后门 後門 | back door; back gate; (fig.) back-door influence; under-the-table dealings; anus; (computing) backdoor | |
| 玩笑 玩笑 | to joke; joke; jest | |
| 差点 差點 | almost; nearly | |
| 跟进 跟進 | to follow; to follow up | |
| 我去 我去 | (slang) what the...!; oh my god!; that's insane! | |
| 不了 不了 | no thanks (used to politely but informally decline) | |
| 小妹 小妹 | little sister; girl; (Tw) young female employee working in a low-level role dealing with the public (assistant, waitress, attendant etc) | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 女的 女的 | woman | |
| 早睡早起 早睡早起 | early to bed, early to rise; to keep early hours | |
| 点水 點水 | to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin-deep | |
| 最远 最遠 | furthest; most distant; at maximum distance | |
| 穿梭 穿梭 | to travel back and forth; to shuttle | |
| 真是的 真是的 | Really! (interj. of annoyance or frustration) | |
| 包子 包子 | bao (steamed stuffed bun) | |
| 过日子 過日子 | to live one's life; to pass one's days; to get along | |
| 外星人 外星人 | space alien; extraterrestrial | |
| 上车 上車 | to get on or into (a bus, train, car etc) | |
| 小朋友 小朋友 | child | |
| 开玩笑 開玩笑 | to play a joke; to make fun of; to joke | |
| 请问 請問 | Excuse me, may I ask...? | |
| 那儿 那兒 | there |