I Am Not Madame Bovary 2016
我不是潘金莲
Li Xuelian, a woman from the countryside is falsely accused by her husband of having an affair. To defend herself, Li moves from her small town to the big city until she reached the capital.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不算 不算 | to not calculate; to not count; to not be considered (as); to have no weight | |
| 公款 公款 | public money | |
| 芝麻 芝麻 | sesame (seed) | |
| 订婚 訂婚 | to get engaged | |
| 无形 無形 | incorporeal; virtual; formless; invisible (assets); intangible | |
| 住宿 住宿 | to stay at; lodging; accommodation | |
| 耳光 耳光 | a slap on the face | |
| 委屈 委屈 | to feel wronged; to cause sb to feel wronged; grievance | |
| 要紧 要緊 | important; urgent | |
| 秘诀 秘訣 | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | |
| 堤 堤 | dike; Taiwan pr. [tí] | |
| 转悠 轉悠 | to roll; to wander around; to appear repeatedly | |
| 过期 過期 | to be overdue; to exceed the time limit; to expire (as in expiration date) | |
| 起草 起草 | to make a draft; to draw up (plans) | |
| 不容 不容 | must not; cannot; to not allow; cannot tolerate | |
| 咽 咽 | throat; pharynx; narrow pass | |
| 乡下 鄉下 | countryside; rural area | |
| 核实 核實 | to verify; to check | |
| 实质 實質 | substance; essence | |
| 一头 一頭 | one head; a head full of sth; one end (of a stick); one side; headlong; directly; rapidly; simultaneously | |
| 当面 當面 | to sb's face; in sb's presence | |
| 保重 保重 | to take care of oneself | |
| 得罪 得罪 | to commit an offense; to violate the law; excuse me! (formal); see also 罪 | |
| 正经 正經 | decent; honorable; proper; serious; according to standards | |
| 公务 公務 | official business | |
| 大局 大局 | overall situation; the big picture | |
| 住处 住處 | residence; dwelling | |
| 头顶 頭頂 | top of the head | |
| 前任 前任 | predecessor; ex-; former; ex (spouse etc) | |
| 压制 壓制 | to suppress; to inhibit; to stifle | |
| 表态 表態 | to declare one's position; to say where one stands | |
| 琢磨 琢磨 | to carve and polish (jade); to polish and refine a literary work | |
| 栽 栽 | to plant; to grow; to insert; to erect (e.g. a bus stop sign); to impose sth on sb; to stumble; to fall down | |
| 把手 把手 | to shake hands | |
| 救护车 救護車 | ambulance | |
| 敞开 敞開 | to open wide; unrestrictedly | |
| 着想 著想 | to give thought (to others); to consider (other people's needs); also pr. [zháo xiǎng] | |
| 要命 要命 | to cause sb's death; extremely; terribly; (used in complaining about sth) to be a nuisance | |
| 吸取 吸取 | to absorb; to draw (a lesson, insight etc); to assimilate | |
| 停电 停電 | to have a power failure; power cut | |
| 出示 出示 | to show; to take out and show to others; to display | |
| 仇 仇 | hatred; animosity; enmity; foe; enemy; to feel animosity toward (the wealthy, foreigners etc) | |
| 文物 文物 | cultural relic; historical relic | |
| 心意 心意 | intention; regard; kindly feelings | |
| 复活 復活 | to revive; (lit. and fig.) to come back to life; (religion) resurrection | |
| 垮 垮 | to collapse (lit. or fig.) | |
| 耽误 耽誤 | to delay; to hold up; to waste time; to interfere with | |
| 骗人 騙人 | to cheat sb; a scam | |
| 疲劳 疲勞 | fatigue; wearily; weariness; weary | |
| 动静 動靜 | (detectable) movement; (sign of) activity; movement and stillness |