Hot Summer Days 2010
全城热恋
In "Hot Summer Days" a hot summer heat wave engulfs the Chinese territory, while the movie covers the lives of various characters during that time. There's chaffeur Wah who tries to woo foot masseur Li Yan via text messages, air conditioner repairman Ah Wai interested in biker girl Ding Dong, a master sushi chef who spurns the love of writer Wasabi, country hick Da Fu who tries to impress teddy bear factory worker Xiao Qi Angela Baby by standing out in the hot noon sun for 100 days, & photographer Leslie Guan & assistant attempting to track down a woman who they believed cursed the photographer into blindness ...
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 拿来 拿來 | to bring; to fetch; to get | |
| 要钱 要錢 | to charge; to demand payment | |
| 女的 女的 | woman | |
| 百分 百分 | percent; percentage | |
| 每年 每年 | every year; each year; yearly | |
| 五毛 五毛 | fifty cents (0.5 RMB); (fig.) paltry sum of money; hired Internet commenter | |
| 有钱 有錢 | well-off; wealthy | |
| 喝茶 喝茶 | to drink tea; to get engaged; to have a serious conversation; (fig.) to have a meeting with state security agents (to be warned to behave "responsibly") | |
| 一个人 一個人 | by oneself (without assistance); alone (without company) | |
| 人从 人從 | retinue; hangers-on | |
| 一说 一說 | an expression of opinion; according to some | |
| 这位 這位 | this (person) | |
| 老妈 老媽 | mother; mom | |
| 叫做 叫做 | to be called; to be known as | |
| 医 醫 | cure, heal; doctor, medical | |
| 三十 三十 | thirty; 30 | |
| 脑 腦 | brain | |
| 小女 小女 | my daughter (humble) | |
| 小小 小小 | very small; very few; very minor | |
| 不在 不在 | not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased | |
| 跟人 跟人 | to marry (of woman) | |
| 十八 十八 | eighteen; 18 | |
| 上好 上好 | first-rate; top-notch | |
| 太好了 太好了 | very good | |
| 帮帮忙 幫幫忙 | to help; to do a favor; (Shanghainese) Come on!; Give me a break! | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 那个人 那個人 | lit. that person; fig. the person you have been looking for; Mr Right; the girl of one's dreams | |
| 我这儿 我這兒 | where I am; my place | |
| 热茶 熱茶 | hot tea | |
| 关门 關門 | to close a door; to lock a door; (of a shop etc) to close (for the night or permanently) | |
| 我等 我等 | we; us (archaic) | |
| 一家 一家 | the whole family; the same family; the family... (when preceded by a family name); group | |
| 难吃 難吃 | unpalatable | |
| 说中 說中 | to hit the nail on the head; to predict correctly | |
| 大老远 大老遠 | very far away | |
| 说到 說到 | to talk about; to mention; (preposition) as for | |
| 喜 喜 | like, love, enjoy; joyful thing | |
| 和好 和好 | to become reconciled; on good terms with each other | |
| 还好 還好 | not bad; tolerable; fortunately | |
| 早点 早點 | breakfast | |
| 在外 在外 | outer; excluded | |
| 要不是 要不是 | if it were not for; but for | |
| 外边 外邊 | outside; outer surface; abroad; place other than one's home | |
| 火车站 火車站 | train station | |
| 放学 放學 | to dismiss students at the end of the school day | |
| 有名 有名 | famous; well-known | |
| 门票 門票 | ticket (for theater, cinema etc) | |
| 上车 上車 | to get on or into (a bus, train, car etc) | |
| 北京 北京 | Beijing, capital of the People's Republic of China | |
| 左边 左邊 | left; the left side; to the left of |