Hard Boiled 1992
辣手神探
A cop who loses his partner in a shoot-out with gun smugglers goes on a mission to catch them. In order to get closer to the leaders of the ring he joins forces with an undercover cop who's working as a gangster hitman. They use all means of excessive force to find them.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 丧礼 喪禮 | funeral | |
| 吹奏 吹奏 | to play (wind instruments) | |
| 险境 險境 | critical circumstances; risky conditions; danger zone | |
| 急症 急症 | acute disease; medical emergency | |
| 识破 識破 | to penetrate; to see through | |
| 百分之 百分之 | percent | |
| 佣金 佣金 | commission | |
| 临死 臨死 | facing death; at death's door | |
| 磨擦 磨擦 | variant of | |
| 花粉症 花粉症 | hay fever; seasonal allergic rhinitis | |
| 七孔 七孔 | the seven apertures of the human head: 2 eyes, 2 ears, 2 nostrils, 1 mouth | |
| 曝露 曝露 | to expose (to the air, light etc); to leave uncovered; exposure | |
| 偏心 偏心 | partial; biased; prejudiced; eccentric | |
| 岂不 豈不 | how couldn't...?; wouldn't it...? | |
| 闹脾气 鬧脾氣 | to get angry | |
| 警署 警署 | police station | |
| 蟑螂 蟑螂 | cockroach | |
| 逼人 逼人 | pressing; threatening | |
| 滥用职权 濫用職權 | abuse of power | |
| 花招 花招 | trick; maneuver; razzle-dazzle; (martial arts) fancy move; flourish | |
| 炸掉 炸掉 | to bomb | |
| 假扮 假扮 | to impersonate; to act the part of sb; to disguise oneself as sb else | |
| 独眼龙 獨眼龍 | one-eyed person | |
| 童子尿 童子尿 | urine of boys under 12, used as medicine (TCM) | |
| 婴孩 嬰孩 | infant | |
| 打爆 打爆 | to blow out; to blow off; (computer games) to zap; (phone) to ring off the hook; to be jammed; to max out (credit card etc) | |
| 斯文 斯文 | refined; educate; cultured; intellectual; polite; gentle | |
| 不值 不值 | not worth | |
| 待会儿 待會兒 | in a moment; later; also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r] | |
| 忠心 忠心 | good faith; devotion; loyalty; dedication | |
| 揭 揭 | to take the lid off; to expose; to unmask | |
| 上当 上當 | taken in (by sb's deceit); to be fooled; to be duped | |
| 地下室 地下室 | basement; cellar | |
| 眼看 眼看 | soon; in a moment; to look on as sth happens | |
| 氧气 氧氣 | oxygen | |
| 特地 特地 | specially; for a special purpose | |
| 面对面 面對面 | face to face | |
| 识 識 | to know; knowledge; Taiwan pr. [shì] | |
| 自在 自在 | comfortable; at ease | |
| 开关 開關 | power switch; gas valve; to open the city (or frontier) gate; to open and close; to switch on and off | |
| 炸药 炸藥 | explosive (material) | |
| 走私 走私 | to smuggle; to have an illicit affair | |
| 出路 出路 | a way out (lit. and fig.); opportunity for advancement; a way forward; outlet (for one's products) | |
| 嫌 嫌 | to dislike; suspicion; resentment; enmity; abbr. for 犯, criminal suspect | |
| 赖 賴 | to depend on; to hang on in a place; bad; to renege (on promise); to disclaim; to rat (on debts); rascally; to blame; to put the blame on | |
| 歌词 歌詞 | song lyric; lyrics | |
| 想不到 想不到 | unexpected; hard to imagine; it had not occurred to me; who could have thought that | |
| 晓得 曉得 | to know | |
| 凶手 兇手 | murderer; assassin | |
| 欺负 欺負 | to bully |