Godspeed 2016
一路顺风
A Taiwanese drug mule has his foolproof smuggling method thrown out of whack when he catches a ride with the wrong cab driver.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 开刀 開刀 | (of a surgeon) to perform an operation; (of a patient) to have an operation; to decapitate; to behead; to single out as a point of attack | |
| 左转 左轉 | to turn left | |
| 发音 發音 | to pronounce; pronunciation; to emit sound | |
| 弄死 弄死 | to kill; to put to death | |
| 坐电梯 坐電梯 | to take an elevator | |
| 牛肉面 牛肉麵 | beef noodle soup | |
| 起跳 起跳 | (athletics) to take off (at the start of a jump); (of price, salary etc) to start (from a certain level) | |
| 路费 路費 | travel expenses; money for a voyage; toll | |
| 来台 來台 | to come to Taiwan | |
| 传话 傳話 | to pass on a story; to communicate a message | |
| 阿爸 阿爸 | Abba (Aramaic word father); by ext. God the Father in Christian gospel | |
| 阿妈 阿媽 | grandma (paternal) (Tw); (dialect) mother; nurse; amah; (Manchu) father | |
| 楚 楚 | name of feudal state; clear | |
| 劲 勁 | strong, unyielding, tough, power | |
| 活着 活著 | alive | |
| 转来转去 轉來轉去 | to rove around; to run around in circles; to walk back and forth | |
| 有种 有種 | to have guts; to have courage; to be brave | |
| 会死 會死 | mortal | |
| 祈福 祈福 | to pray for blessings | |
| 外伤 外傷 | injury; wound; trauma | |
| 花光 花光 | to spend all one's money | |
| 没多久 沒多久 | before long; soon after | |
| 右转 右轉 | to turn right | |
| 老地方 老地方 | same place as before; usual place; stomping ground | |
| 月历 月曆 | monthly calendar | |
| 在台 在臺 | in Taiwan (used attributively) | |
| 谷 穀 | valley, gorge, ravine | |
| 相会 相會 | to meet together | |
| 生日快乐 生日快樂 | Happy birthday | |
| 听众 聽眾 | audience; listeners | |
| 定期 定期 | at set dates; at regular intervals; periodic; limited to a fixed period of time; fixed term | |
| 将近 將近 | almost; nearly; close to | |
| 价钱 價錢 | price | |
| 衬衫 襯衫 | shirt; blouse | |
| 南部 南部 | southern part | |
| 亲人 親人 | one's close relatives | |
| 吵架 吵架 | to quarrel; to have a row; quarrel | |
| 头脑 頭腦 | brains; mind; skull; (fig.) gist (of a matter); leader; boss | |
| 收费 收費 | to charge a fee | |
| 沙发 沙發 | sofa (loanword); (Internet slang) the first reply or replier to a forum post | |
| 裤子 褲子 | trousers; pants | |
| 批评 批評 | to criticize; criticism | |
| 整天 整天 | all day long; whole day | |
| 石头 石頭 | stone | |
| 上来 上來 | to come up; to approach; (verb complement indicating success) | |
| 放到 放到 | Put in | |
| 看起来 看起來 | seemingly; apparently; looks as if; appear to be; gives the impression that; seems on the face of it to be | |
| 补 補 | to repair; to patch; to mend; to make up for; to fill (a vacancy); to supplement | |
| 赶快 趕快 | quickly; at once | |
| 将来 將來 | in the future; future; the future |