Flavors of Youth 2018
肆式青春
The rigorous city life of China, while bustling and unforgiving, contains the everlasting memories of days past. Three stories told in three different cities, follow the loss of youth and the daunting realization of adulthood. Though reality may seem ever changing, unchangeable are the short-lived moments of one's childhood days. A plentiful bowl of noodles, the beauty of family and the trials of first love endure the inevitable flow of time, as three different characters explore the strength of bonds and the warmth of cherished memories. Within the disorder of the present world, witness these quaint stories recognize the comfort of the past, and attempt to revive the neglected flavors of youth.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 味蕾 味蕾 | taste bud(s) | |
| 琥珀 琥珀 | amber | |
| 滚烫 滾燙 | boiling hot | |
| 打斗 打鬥 | to fight | |
| 汤料 湯料 | raw materials for making soup; packaged soup mix | |
| 揪心 揪心 | lit. grips the heart; worried; anxious | |
| 消散 消散 | to dissipate | |
| 逝去 逝去 | to elapse; to pass away; to die; demise | |
| 羞怯 羞怯 | shy; timid | |
| 流逝 流逝 | (of time) to pass; to elapse | |
| 话虽如此 話雖如此 | be that as it may | |
| 遥不可及 遙不可及 | unattainable; far-fetched; out of reach; exceedingly remote or distant | |
| 点拨 點撥 | to give instructions; to give advice | |
| 潜质 潛質 | potential | |
| 不负 不負 | to live up to | |
| 盛宴 盛宴 | feast | |
| 挑逗 挑逗 | to provoke; to entice; to lure; to tantalize; to tease; to titillate | |
| 缝纫机 縫紉機 | sewing machine | |
| 手绘 手繪 | to paint by hand; to draw by hand; hand-painted; hand-drawn | |
| 次之 次之 | to rank second (in terms of some attribute: size, frequency, quality etc) | |
| 抒发 抒發 | to express (an emotion); to give vent | |
| 女士优先 女士優先 | Ladies first! | |
| 等不及 等不及 | can't wait | |
| 咕哝 咕噥 | to murmur; to mumble; to grumble; to mutter | |
| 清净 清淨 | peaceful; quiet; tranquil; purified of defiling illusion (Buddhism) | |
| 暴打 暴打 | to beat viciously | |
| 播放机 播放機 | player (e.g. CD player) | |
| 煎熬 煎熬 | to suffer; to torture; to torment; ordeal; suffering; torture; torment | |
| 纠结 糾結 | to intertwine; to band together (with); to link up (with); twisted; tangled; confused; to be at a loss; to struggle (mentally) with (sth); to overthink; to feel conflicted | |
| 欢迎光临 歡迎光臨 | welcome | |
| 录音机 錄音機 | (tape) recording machine; tape recorder | |
| 更是 更是 | even more (so) | |
| 旅店 旅店 | inn; small hotel | |
| 祖母 祖母 | father's mother; paternal grandmother | |
| 要好 要好 | to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement | |
| 暴雨 暴雨 | torrential rain; rainstorm | |
| 远方 遠方 | far away; a distant location | |
| 照样 照樣 | as before; (same) as usual; in the same manner; still; nevertheless | |
| 一代 一代 | generation | |
| 动画 動畫 | animation; cartoon | |
| 不怎么 不怎麼 | not very; not particularly | |
| 特地 特地 | specially; for a special purpose | |
| 厨师 廚師 | cook; chef | |
| 面向 面嚮 | to face; to turn towards; to incline to; geared towards; catering for; -oriented; facial feature; appearance; aspect; facet | |
| 笑声 笑聲 | laughter | |
| 哎哟 哎喲 | hey; ow; ouch; interjection of pain or surprise | |
| 裂 裂 | to split; to crack; to break open; to rend | |
| 租金 租金 | rent | |
| 用心 用心 | motive; intention; to be diligent or attentive; careful | |
| 崇拜 崇拜 | to worship; adoration |