Finding Mr. Right 2 2016
北京遇上西雅图之不二情书
Continuing the story of Beijing Meets Seattle I from 2013, the new movie has the couple fall in love again.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 天啊 天啊 | good heavens!; oh my God! | |
| 生孩子 生孩子 | to give birth to a baby | |
| 套房 套房 | small room opening off another; inner room; suite; apartment; flat; (Tw) room with private bathroom | |
| 生下 生下 | to give birth to | |
| 长得 長得 | to look (pretty, the same etc) | |
| 那种 那種 | that kind of | |
| 两句 兩句 | (say) a few words | |
| 油条 油條 | youtiao (deep-fried breadstick); slick and sly person | |
| 房 房 | surname Fang | |
| 没问题 沒問題 | no problem | |
| 不带 不帶 | not to have; without; un- | |
| 加大 加大 | to increase (e.g. one's effort) | |
| 斯 斯 | this, thus, such; to lop off; emphatic particle | |
| 万全 萬全 | absolutely safe; surefire; thorough | |
| 卖掉 賣掉 | to sell off | |
| 陈 陳 | exhibit, display; plead; a surname | |
| 听不懂 聽不懂 | unable to make sense of what one is hearing | |
| 来生 來生 | next life | |
| 什么时候 什麼時候 | when?; at what time? | |
| 小孩 小孩 | child | |
| 喝酒 喝酒 | to drink (alcohol) | |
| 不可能 不可能 | impossible; cannot; not able | |
| 一定要 一定要 | must | |
| 黄疸 黃疸 | jaundice | |
| 一遍 一遍 | one time (all the way through); once through | |
| 成了 成了 | to be done; to be ready; that's enough!; that will do! | |
| 人生地不熟 人生地不熟 | to be a stranger in a strange land (idiom); in an unfamiliar place without friends or family | |
| 黑店 黑店 | lit. inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction); fig. a scam; protection racket; daylight robbery | |
| 加钱 加錢 | to pay extra; to pay more | |
| 吃饱 吃飽 | to eat one's fill | |
| 拉屎 拉屎 | to defecate; to shit; to crap | |
| 怕生 怕生 | fear of strangers; to be afraid of strangers (of small children) | |
| 白发 白髮 | white or gray hair | |
| 看不懂 看不懂 | unable to make sense of what one is looking at | |
| 掉下 掉下 | to drop down; to fall | |
| 韩 韓 | fence; surname; Korea | |
| 不怕 不怕 | fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though | |
| 打掉 打掉 | to tear down; to destroy; to dismantle (a gang); to abort (a fetus) | |
| 款 款 | item, article; clause; fund | |
| 一套 一套 | suit; a set; a collection; of the same kind; the same old stuff; set pattern of behavior | |
| 黑人 黑人 | black person; an illegal | |
| 层楼 層樓 | multistoried building; tower; pagoda | |
| 身手 身手 | skill; talent; agility | |
| 换工 換工 | to change workshifts | |
| 大公司 大公司 | large company; corporation | |
| 名叫 名叫 | called; named | |
| 不当 不當 | unsuitable; improper; inappropriate | |
| 带回 帶回 | to bring back | |
| 接生 接生 | to deliver (a newborn child) | |
| 脐带 臍帶 | umbilical cord |