Eternal Moment 2011
将爱情进行到底
Eternal Moment (将爱) is a Chinese romantic drama film directed by Zhang Yibai and starring Xu Jinglei, Li Yapeng and Chapman To. The film is a sequel to the television drama, Cherish Our Love Forever (1998), which was also directed by Zhang.[1] The film follows the two leads from that earlier drama (played by Xu Jinglei and Li Yapeng) reuniting after being apart for 12 years.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 未 未 | not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep; ancient Chinese compass point: 210° | |
| 以 㕥 | abbr. for Israel 列 | |
| 之 之 | (possessive particle, literary equivalent of 的); him; her; it | |
| 一丝一毫 一絲一毫 | one thread, one hair (idiom); a tiny bit; an iota | Idiom |
| 轰轰烈烈 轟轟烈烈 | strong; vigorous; large-scale | Idiom |
| 喝凉水都塞牙 喝涼水都塞牙 | (coll.) to be out of luck | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 我儿 我兒 | my child | |
| 酒庄 酒莊 | winery | |
| 播送 播送 | to broadcast; to transmit; to beam | |
| 七年之痒 七年之癢 | seven-year itch | |
| 家庭主妇 家庭主婦 | housewife | |
| 凡事 凡事 | everything | |
| 肝硬化 肝硬化 | cirrhosis | |
| 形同 形同 | tantamount to; to be like | |
| 闭上 閉上 | to close; to shut up | |
| 熟视无睹 熟視無睹 | (idiom) to turn a blind eye to | |
| 文理 文理 | arts and sciences | |
| 同桌 同桌 | desk-mate; seat-mate | |
| 对望 對望 | to look at each other | |
| 春宵一刻 春宵一刻 | 春: spring; wanton · 宵: night, evening, dark · 一: one; a, an; alone · 刻: carve, engrave; quarter hour | |
| 荒废 荒廢 | to abandon (cultivated fields); no longer cultivated; to lie waste; wasted; to neglect (one's work or study) | |
| 解气 解氣 | to assuage one's anger; gratifying | |
| 浑身上下 渾身上下 | all over; from head to toe | |
| 补丁 補丁 | patch (for mending clothes, tires etc); (software) patch | |
| 精神病院 精神病院 | mental hospital; psychiatric hospital | |
| 公共秩序 公共秩序 | public order | |
| 搭理 搭理 | variant of | |
| 大教堂 大教堂 | cathedral | |
| 葡萄园 葡萄園 | vineyard | |
| 木桶 木桶 | cask | |
| 橡皮筋 橡皮筋 | rubber band | |
| 梅花 梅花 | plum blossom; clubs ♣ (a suit in card games); wintersweet (dialect) | |
| 修车 修車 | to repair a bike (car etc) | |
| 踏实 踏實 | firmly-based; steady; steadfast; to have peace of mind; free from anxiety; Taiwan pr. [tà shí] | |
| 要好 要好 | to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement | |
| 笑脸 笑臉 | smiling face; smiley :) ☺ | |
| 传媒 傳媒 | media | |
| 就是说 就是說 | in other words; that is | |
| 不至于 不至於 | unlikely to go so far as to; not as bad as | |
| 识 識 | to know; knowledge; Taiwan pr. [shì] | |
| 要不然 要不然 | otherwise; or else; or | |
| 名誉 名譽 | fame; reputation; honor; honorary; emeritus (of retired professor) | |
| 好不容易 好不容易 | with great difficulty; very difficult | |
| 海底 海底 | seabed; seafloor; bottom of the ocean | |
| 官司 官司 | lawsuit | |
| 过后 過後 | after the event |