Enter the Phoenix 2004
大佬爱美丽
Georgie Hung is handsome, stylish and charming but he hides a secret that his old-fashion father, Hung who is a Triad leader, can never forgive. He has been sent to Thailand since he was a child and never returned. After Hung's death, his right-hand Cheung intends to bring back Georgie to take over. However, Cheung finds Sam, Georgie's flat-mate, whom he mistakes for Geogie...
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 妞 妞 | girl | |
| 真棒 真棒 | super!; really great; wonderful | |
| 噘 噘 | pouting | |
| 可好 可好 | good or not?; luckily; fortuitously | |
| 孩儿 孩兒 | child (term of address) | |
| 帐 帳 | tent; account | |
| 燃 燃 | burn; light fire, ignite | |
| 陀 陀 | steep bank, rough terrain | |
| 柄 柄 | handle, lever, knob; authority | |
| 拗 抝 | to pull, drag, break off, to pluck (a flower); bent, warped; perverse, obstinate | |
| 碍 礙 | obstruct, hinder, block, deter | |
| 抢白 搶白 | to rebuke; to reprimand | |
| 找麻烦 找麻煩 | to look for trouble | |
| 虎年 虎年 | Year of the Tiger (e.g. 2010) | |
| 一发而不可收 一發而不可收 | to be impossible to stop once started | |
| 恋人 戀人 | lover; sweetheart | |
| 怎么搞的 怎麼搞的 | How did it happen?; What's wrong?; What went wrong?; What's up? | |
| 人寿 人壽 | human lifespan; life insurance | |
| 疾 疾 | illness, disease, sickness; to hate | |
| 走运 走運 | to have good luck; to be in luck | |
| 配额 配額 | quota; ration | |
| 鞠 鞠 | bow, bend; rear, raise, nourish | |
| 躬 躬 | body; personally, in person | |
| 无妨 無妨 | no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother | |
| 不孝 不孝 | unfilial | |
| 谢礼 謝禮 | honorarium; gift as thanks | |
| 可知 可知 | evidently; clearly; no wonder; knowable | |
| 寄宿学校 寄宿學校 | boarding school | |
| 寄宿 寄宿 | to stay; to lodge; to board | |
| 祥 祥 | good luck, good omen; happiness | |
| 待会 待會 | wait a minute; stop a while | |
| 豪放 豪放 | bold and unconstrained; powerful and free | |
| 渠 渠 | ditch, canal, channel, gutter | |
| 液 液 | sap, juice, liquid, fluid | |
| 差劲 差勁 | bad; no good; below average; disappointing | |
| 谈恋爱 談戀愛 | to be in a romantic relationship; to go steady; to be dating | |
| 签定 簽定 | to sign (a contract, treaty etc) | |
| 循 循 | obey, comply with, follow | |
| 滩 灘 | bank, a sandbar, shoal; rapids | |
| 身孕 身孕 | pregnancy; pregnant | |
| 掌 掌 | palm of hand, sole of foot, paw | |
| 掌嘴 掌嘴 | to slap | |
| 奈 奈 | but, how; bear, stand, endure | |
| 铁锅 鐵鍋 | iron cooking pot | |
| 舞龙 舞龍 | dragon dance | |
| 舞狮 舞獅 | lion dance (traditional Chinese dance form) | |
| 立下 立下 | to set up; to establish | |
| 执事 執事 | to perform one's job; attendant; job; duties; you; your Excellency; (Church) deacon | |
| 看清 看清 | to see clearly | |
| 挡住 擋住 | to obstruct |