Dearest 2014
亲爱的
A story centered around a divorced couple living in a southern Chinese city Shenzhen and dealing with the disappearance of their missing son.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 一一 一一 | one by one; one after another | |
| 需 需 | to require; to need; to want; necessity; need | |
| 不知 不知 | not to know; unaware; unknowingly; fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness etc) | |
| 文 文 | language; culture; writing; formal; literary; gentle; (old) classifier for coins; Kangxi radical 67 | |
| 而已 而已 | that's all; nothing more | |
| 德 德 | Germany; German; abbr. for 德国 | |
| 情 情 | feeling; emotion; passion; situation | |
| 以 㕥 | to use; by means of; according to; in order to; because of; at (a certain date or place) | |
| 伤天害理 傷天害理 | to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven; outrageous acts | Idiom |
| 马到成功 馬到成功 | to win instant success (idiom) | Idiom |
| 感激不尽 感激不盡 | can't thank sb enough (idiom) | Idiom |
| 无理取闹 無理取鬧 | to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative | Xiehouyu |
| 就算 就算 | (coll.) even if | Colloquialism |
| 嘛 嘛 | used in 吽; (Tw) (coll.) what? | Colloquialism |
| 有没有 有沒有 | (before a noun) Do (you, they etc) have ...?; Is there a ...?; (before a verb) Did (you, they etc) (verb, infinitive)?; Have (you, they etc) (verb, past participle)? | |
| 表面上 表面上 | outwardly; superficially; on the face of it | |
| 指着 指著 | Poke | |
| 招投标 招投標 | bid inviting and bid offering; bidding; auction | |
| 我儿 我兒 | my child | |
| 拐卖 拐賣 | human trafficking; to abduct and sell; to kidnap and sell | |
| 福利院 福利院 | welfare agency | |
| 弃婴 棄嬰 | to abandon an infant; abandoned baby | |
| 女婴 女嬰 | female baby | |
| 人贩子 人販子 | human trafficker | |
| 认命 認命 | to accept misfortunes as decreed by fate; to be resigned to sth | |
| 背负 背負 | to bear; to carry on one's back; to shoulder | |
| 吃素 吃素 | to be a vegetarian | |
| 看不清 看不清 | not able to see clearly | |
| 嫌疑犯 嫌疑犯 | a suspect | |
| 公安机关 公安機關 | public security bureau | |
| 翱翔 翱翔 | to soar; to wheel about in the sky | |
| 摊子 攤子 | booth; vendor's stall; (fig.) organizational structure; scale of operations | |
| 佳丽 佳麗 | a beauty; beautiful | |
| 打官腔 打官腔 | to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon | |
| 为人民服务 為人民服務 | Serve the People!, CCP political slogan | |
| 纱布 紗布 | gauze | |
| 一息尚存 一息尚存 | 一: one; a, an; alone · 息: rest, put stop to, end, cease · 尚: still, yet; even; fairly, rather · 存: exist, live, be; survive; remain | |
| 善待 善待 | to treat well | |
| 滴点 滴點 | melting point (of lubricating oil) | |
| 善事 善事 | good deeds | |
| 一切众生 一切眾生 | 一: one; a, an; alone · 切: cut, mince, slice, carve · 众: multitude, crowd; masses, public · 生: life, living, lifetime; birth | |
| 讲理 講理 | to argue; to reason with sb; to talk sense; to be reasonable | |
| 痔疮 痔瘡 | hemorrhoid | |
| 减刑 減刑 | to reduce penalty; shortened or commuted (judicial) sentence | |
| 占便宜 佔便宜 | advantageous; favorable; to benefit at others' expense; to take unfair advantage | |
| 畜牲 畜牲 | variant of | |
| 堂弟 堂弟 | younger male patrilineal cousin | |
| 麻袋 麻袋 | sack; burlap bag | |
| 巷子 巷子 | alley | |
| 祠堂 祠堂 | ancestral hall; memorial hall |