Dearest 2014
亲爱的
A story centered around a divorced couple living in a southern Chinese city Shenzhen and dealing with the disappearance of their missing son.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 跟着 跟著 | to follow after; immediately afterwards | |
| 听错 聽錯 | to mishear | |
| 想要 想要 | to want to; to feel like; to fancy; to care for sb; desirous of | |
| 这就 這就 | immediately; at once | |
| 并不 並不 | not at all; by no means | |
| 机子 機子 | machine; device | |
| 机 機 | desk; machine; moment | |
| 十八 十八 | eighteen; 18 | |
| 等等 等等 | et cetera; and so on...; wait a minute!; hold on! | |
| 早教 早教 | early education | |
| 说到 說到 | to talk about; to mention; (preposition) as for | |
| 回事 回事 | (old) to report to one's master | |
| 下个 下個 | second (of two parts); next (week etc); subsequent; the following | |
| 找不着 找不著 | to be unable to find | |
| 会不会 會不會 | (posing a question: whether sb, something) can or cannot?; is able to or not | |
| 进站 進站 | (of a train, bus etc) to pull into a station; to arrive at a stop; (of a person) to enter a station; to visit a website; to formally begin a temporary postdoctoral research position (China has postdoctoral research "stations" 博士後流動站|博士后流动站[ | |
| 每年 每年 | every year; each year; yearly | |
| 说说 說說 | to say sth | |
| 回老家 回老家 | to go back to one's roots; to return to one's native place; by ext. to join one's ancestors (i.e. to die) | |
| 试试看 試試看 | to give it a try | |
| 好用 好用 | useful; serviceable; effective; handy; easy to use | |
| 怎么说呢 怎麼說呢 | Why is that?; How come? | |
| 女孩 女孩 | girl; lass | |
| 有请 有請 | to request the pleasure of seeing sb; to ask sb in; to ask sb to do sth (e.g. make a speech) | |
| 下人 下人 | (old) servant; (dialect) children; grandchildren | |
| 不可以 不可以 | may not | |
| 怎么回事 怎麼回事 | what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about? | |
| 哥们儿 哥們兒 | erhua variant of | |
| 十几 十幾 | more than ten; a dozen or more | |
| 脑花 腦花 | brain (served as a culinary dish) | |
| 家小 家小 | wife and children; wife | |
| 没了 沒了 | to be dead; not to be, or cease to exist | |
| 说出 說出 | to speak out; to declare (one's view) | |
| 有一点 有一點 | a little; somewhat | |
| 多大 多大 | how old?; how big?; how much?; so big; that much | |
| 候 候 | wait; expect; visit; greet | |
| 看错 看錯 | to misinterpret what one sees or reads; to misjudge (sb); to mistake (sb for sb else); to misread (a document) | |
| 上山 上山 | to climb a hill; to go to the mountains; (of silkworms) to go up bundles of straw (to spin cocoons); to pass away; (of the sun or moon) to rise | |
| 你妈 你媽 | (interjection) fuck you; (intensifier) fucking | |
| 想起来 想起來 | to remember; to recall | |
| 靓女 靚女 | (dialect) pretty girl | |
| 十四 十四 | fourteen; 14 | |
| 女的 女的 | woman | |
| 妈的 媽的 | (taboo curse) damn it!; fucking | |
| 做出 做出 | to put out; to issue | |
| 拿大 拿大 | to put on airs; self-important; high and mighty | |
| 点水 點水 | to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin-deep | |
| 想见 想見 | to infer; to gather | |
| 好话 好話 | friendly advice; words spoken on sb's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | |
| 站起来 站起來 | to stand up |