Dearest 2014
亲爱的
A story centered around a divorced couple living in a southern Chinese city Shenzhen and dealing with the disappearance of their missing son.
Cast
Vocabulary
Filter the words you want to study before watching.
| 户口本 戶口本 | household register; household registration booklet; residence certificate | |
| 结婚证 結婚證 | marriage certificate | |
| 条规 條規 | rule | |
| 秦 秦 | surname Qin; Qin dynasty (221-207 BC) of the first emperor; short name for | |
| 彭 彭 | name of ancient country; surname | |
| 厘米 釐米 | centimeter | |
| 看不起 看不起 | to look down upon; to despise | |
| 开花 開花 | to bloom; to blossom; to flower; (fig.) to burst; to split open; (fig.) to burst with joy; (fig.) to spring up everywhere; to flourish | |
| 导游 導遊 | tour guide; guidebook; to conduct a tour | |
| 刷牙 刷牙 | to brush one's teeth | |
| 长途 長途 | long distance | |
| 大姐 大姐 | big sister; elder sister; older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker) | |
| 体检 體檢 | abbr. for 体格检查 | |
| 梦见 夢見 | to dream about (sth or sb); to see in a dream | |
| 透明 透明 | transparent; (fig.) transparent; open to scrutiny | |
| 老家 老家 | native place; place of origin; home state or region | |
| 上个月 上個月 | last month | |
| 幼儿园 幼兒園 | kindergarten; nursery school | |
| 替代 替代 | to substitute for; to replace; to supersede | |
| 汇 匯 | to remit; to converge (of rivers); to exchange | |
| 封闭 封閉 | to close; to seal off; to close down (an illegal venue); closed (i.e. isolated from outside input) | |
| 沉重 沉重 | heavy; hard; serious; critical | |
| 包裹 包裹 | to wrap up; to bind up; bundle; parcel; package | |
| 遗产 遺產 | heritage; legacy; inheritance; bequest | |
| 老实 老實 | honest; sincere; well-behaved; naive; gullible | |
| 楼梯 樓梯 | stair; staircase | |
| 镜子 鏡子 | mirror | |
| 误会 誤會 | to misunderstand; to mistake; misunderstanding | |
| 办事 辦事 | to handle (affairs); to work | |
| 同情 同情 | to sympathize with; sympathy | |
| 嘴巴 嘴巴 | mouth; slap in the face | |
| 具备 具備 | to possess; to have; equipped with; able to fulfill (conditions or requirements) | |
| 着急 著急 | to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhāo jí] | |
| 阿姨 阿姨 | maternal aunt; step-mother; childcare worker; nursemaid; woman of similar age to one's parents (term of address used by child) | |
| 小伙子 小伙子 | young man; young guy; lad; youngster | |
| 列车 列車 | (railway) train | |
| 有限 有限 | limited; finite | |
| 伙 夥 | companion; partner; group; classifier for groups of people; to combine; together | |
| 居住 居住 | to reside; to dwell; to live in a place; resident in | |
| 大哥 大哥 | eldest brother; big brother (polite address for a man of about the same age as oneself); gang leader; boss | |
| 反而 反而 | on the contrary; instead | |
| 叔叔 叔叔 | father's younger brother; uncle; Taiwan pr. [shú shu] | |
| 夫妻 夫妻 | husband and wife; married couple | |
| 外套 外套 | coat; jacket | |
| 刷 刷 | to brush; to paint; to daub; to paste up; to skip class (of students); to fire from a job | |
| 单独 單獨 | alone; by oneself; on one's own | |
| 临时 臨時 | as the time draws near; at the last moment; temporary; interim; ad hoc | |
| 散 㪚 | scattered; loose; to come loose; to fall apart; leisurely; powdered medicine | |
| 闪 閃 | to dodge; to duck out of the way; to beat it; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine | |
| 寄 寄 | to send; to mail; to entrust; to depend on; to attach oneself to; to live (in a house); to lodge; foster (son etc) |